Hushing Up Crisis Of Suicide, Mental Scars Hushing Up crise de suicídio, mental cicatrizes
By EMANUEL MARGOLIS Por Emanuel MARGOLIS
May 25, 2008 25 de maio de 2008
http://www.courant.com/news/opinion/commentary/hc-commentarymargolis0525.artmay25,0,4610803.story http://www.courant.com/news/opinion/commentary/hc-commentarymargolis0525.artmay25, 0,4610803. história
Dr. Ira Katz, chief of mental health services for the Department of Veterans Affairs, sent an e-mail to a VA colleague this past February that read: Ira Dr. Katz, chefe dos serviços de saúde mental para o Departamento dos Assuntos de Veteranos, foi enviado um e-mail para um colega VA fevereiro passado esse que deve ler-se:
“Shh! "Shh! Our suicide prevention coordinators are identifying about 1,000 suicide attempts per month among the veterans we see in our medical facilities. Nossos coordenadores prevenção suicídio são tentativas para identificar cerca de 1000 por mês suicídio entre os veteranos que vemos nas nossas instalações médicas. Is this something we should (carefully) address ourselves in some sort of release before somebody stumbles on it?” É esse algo que devemos (cuidadosamente) dirigir-nos em uma espécie de libertação antes de alguém tropeçar sobre ele? "
Unfortunately for the government, somebody did “stumble” on it. Infelizmente para o governo, alguém fez "tropeçar" na mesma. Dr. Katz lied about the numbers before the House of Representatives Veterans’ Affairs Committee, grossly understating the number of such suicide attempts. Dr. Katz mentiu sobre os números antes de a Câmara dos Representantes Veteranos "Comissão dos Assuntos, grosseira subavaliação do número de tais tentativas suicidas. He testified that the number for all of 2007 was 790. Ele testemunhou que o número de todos os de 2007 foi 790. He also neglected the Army’s own “Suicide Event Report,” which disclosed that 2006 saw the highest rate of military suicides in 26 years! Ele também negligenciado o Exército do próprio "Suicídio Evento Relatório", que revelou que 2006 viu a mais elevada taxa de suicídios militar em 26 anos!
CBS News did its own extensive research, finding that more than 6,250 American veterans took their own lives in 2005 alone. CBS News fez sua própria investigação exaustiva, encontrando-americanos que mais de 6250 veteranos tiveram suas próprias vidas em 2005, por si só. That comes to slightly more than 17 suicides every day. O que nos leva a um pouco mais de 17 suicídios a cada dia.
Most of the data was obtained by discovery in the case of Veterans for Common Sense v. Peake, now pending in US District Court in A maior parte dos dados foi obtida pela descoberta, no caso dos Veteranos de Common Sense v. Peake, agora, pendente no Tribunal Distrital de E.U. California Califórnia . Veterans for Common Sense has spent years seeking this information under the Freedom of Information Act as well as through discovery ancillary to its lawsuit. Veteranos do senso comum passou anos procurando essa informação ao abrigo do Freedom of Information Act, bem como auxiliar a sua descoberta através de ação judicial.
In the interest of full disclosure, I am a member of Veterans for Common Sense, and I have an application pending with the VA for an increase of my disability pension as a Purple Heart combat veteran of World War II. No interesse da divulgação integral, sou membro de Veteranos de senso comum, e eu tenho um pedido pendente com o VA para um aumento da minha deficiência como uma pensão Purple Heart combater veterano da Segunda Guerra Mundial.
The litigation against Veterans Affairs Secretary James Peake is uncovering more than the familiar amalgam of government secrecy, cover-up and deception by still another federal agency. O contencioso contra o Secretário dos Assuntos Veteranos James Peake é mais do que desvendar o segredo familiar amálgama de governo, cobrir-se por engano e ainda uma outra agência federal.
The Department of Veterans Affairs is vital to the protection and support of our troops. O Departamento de Assuntos Veteranos é vital para a protecção e apoio das nossas tropas. This support has carried an implied exception, namely cost-cutting for veterans’ health care after they have served their country. Este apoio foi transportada uma derrogação implícita, ou seja, de redução de custos para os veteranos "cuidados de saúde depois de terem servido o seu país.
The Veterans for Common Sense lawsuit has already demonstrated that the VA intentionally misled Congress and the public about the epidemic of veterans’ suicides. Os Veteranos do senso comum ação judicial já demonstrou que o VA intencionalmente enganado Congresso e do público sobre a epidemia de veteranos "suicídios. Here are the facts squeezed out of the government to date: Aqui estão os factos prematuramente afastados do governo até à data:
- 120 veterans commit suicide every week. 120 veteranos cometer suicídio todas as semanas.
- 1,000 veterans attempt suicide while in VA care every month. 1000 veteranos tentativa de suicídio enquanto VA cuidados a cada mês.
- Nearly one in five service members returning from Iraq and Afghanistan (approximately 300,000) have post-traumatic stress disorder symptoms or major depression. Quase uma em cada cinco membros serviço regresso do Iraque e do Afeganistão (cerca de 300000) têm transtorno de estresse pós-traumático sintomas ou depressão maior.
- 19 percent of post-Iraq and Afghanistan veterans have been diagnosed with possible traumatic brain injury, according to a Rand Corp. Study in April. 19 por cento de pós-Iraque e no Afeganistão veteranos foram diagnosticados com possíveis lesões cerebrais traumáticas, de acordo com um estudo da Rand Corp abril.
- A higher percentage of these veterans suffer from post-traumatic stress disorder than from any previous war because of “stop loss” or an involuntary extension of service in the military (58,300), multiple tours, greater prevalence of brain injuries, etc. Uma percentagem mais elevada desses veteranos sofrem de transtorno de estresse pós-traumático do que qualquer anterior de guerra por causa de "stop loss" involuntária ou uma extensão do serviço militar, no (58300), vários passeios, uma maior prevalência de lesões cerebrais, etc
The Veterans for Common Sense case has already uncovered widespread breakdown of the VA’s health care for veterans suffering from post-traumatic stress disorder. Os Veteranos do senso comum caso já tenha descoberto generalizada repartição dos VA's cuidados de saúde para veteranos que sofrem de transtorno de estresse pós-traumático. The Rand Corp. study demonstrates that, in addition to the 300,000 Iraq and Afghanistan war veterans diagnosed with PTSD, an additional 320,000 have sustained physical brain damage resulting from traumatic brain injury. A Rand Corp estudo demonstra que, para além dos 300000 Iraque e no Afeganistão guerra com diagnóstico de TEPT, um adicional 320000 sofreram danos cerebrais físicos resultantes de lesões cerebrais traumáticas. A majority of these injured GIs are receiving no help from the Defense Department or the VA, which are more concerned with covering up such unpleasant facts than providing care and paying disability pensions. A maioria destes feridos IG não estão recebendo a ajuda do Departamento da Defesa, ou o VA, que estão mais preocupados com a dissimular a tais fatos desagradáveis que não prestação de cuidados e de pagamento de pensões por invalidez.
The Rand Corp. study concludes: A Rand Corp estudo conclui:
“Individuals afflicted with these conditions face higher risk for other psychological problems and for attempting suicide. "As pessoas atingidas com estas condições enfrentam maior risco para outros problemas psicológicos e tentativa de suicídio. They have higher rates of unhealthy behaviors — such as smoking, overeating and unsafe sex — and higher rates of physical health problems and mortality. Eles têm taxas mais elevadas de comportamentos pouco saudáveis - como o tabagismo, os demais ea sexo inseguro - e maiores taxas de mortalidade por problemas de saúde e físicos. … These conditions can impair relationships, disrupt marriages, aggravate the difficulties of parenting, and cause problems in children that may extend consequences of combat trauma across generations.” … Essas condições podem prejudicar relacionamentos, perturbar casamentos, agravar as dificuldades dos pais, e causar problemas em crianças que podem prolongar consequências da luta contra trauma longo de gerações. "
The Defense Department’s Task Force on Mental Health has begun to recognize “daunting and growing” psychological problems among our troops. Departamento da Defesa, da Força Tarefa em Saúde Mental tem vindo a reconhecer "assustador e crescente" problemas psicológicos entre nossas tropas. Nearly 40 percent of our soldiers, a third of our Marines, and half of the National Guard members are presenting with serious mental health issues. Quase 40 por cento dos nossos soldados, um terço dos nossos fuzileiros navais, e de metade dos membros da Guarda Nacional estão apresentando com graves problemas da saúde mental.
The administration and Congress must come to grips with this grave and growing problem among our returning vets. A administração eo Congresso tem de vir a enfrentar este problema grave e crescente entre os nossos retornando veterinários. The suicide rates, domestic violence and the strain on families need to be recognized, and timely health care provided. As taxas de suicídio, violência doméstica e as pressões sobre os famílias precisam de ser reconhecido, e atempada cuidados de saúde prestados. Proper screening and treatment are essential. Rastreio e tratamento adequado são fundamentais. Our returning troops are entitled to nothing less. Nossas tropas estão retornando com direito a nada menos.
These are the real costs of Estes são os custos reais de President Bush O Presidente Bush ’s misbegotten and mismanaged wars. 'S misbegotten mal geridos e guerras. These are the costs that the administration seeks to hide while it attempts to make the test of patriotism the wearing of flag pins in our lapels! Estes são os custos que a administração tenta esconder ao mesmo tempo que tenta fazer o teste de patriotismo o uso de pinos na nossa bandeira lapels!
It’s what is underneath those flag pins that really matters. É o que está por baixo desses pinos bandeira que realmente importa. It is called compassion. Ela é chamada compaixão. It is real patriotism as opposed to the fraud of “Mission Accomplished” and promises of victory. Trata-se de verdadeiro patriotismo, por oposição à fraude de "missão cumprida" e promessas de vitória.
——————————————————————————- ---------------------------
Emanuel Margolis is an attorney in Emanuel Margolis é um advogado em Stamford Stamford , a former chairman of the American Civil Liberties , Um ex-presidente da American Liberdades Cívicas Union União of Connecticut and an adjunct professor of First Amendment law at Quinnipiac Law School. de Connecticut e professor adjunto da Primeira Emenda direito a Quinnipiac Law School.