Archive for the 'Famous Texans' Categoryアーカイブは、 '有名なテキサンズ'カテゴリ

Jun 10 2008 6月10 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Famous Texans有名なテキサンズ , Kayak/canoe/tubeカヤック/カヌー/管 , Rivers河川 , Sportsスポーツ

World’s Toughest Boat Race世界で最も過酷なボートレース

Cotton Seed Rapids

Photograph by Lee Deviney, all rights reserved写真でイ中です。 、 All Rights Reservedパリ

The most grueling boat race in the world, the Texas Water Safari, will start at 9 am on June 14, 2008 in San Marcos, Texas.ボートで最も厳しいレースの世界は、テキサス州水サファリ、午前9時が開始さを2008年6月14日にサンマルコス、テキサス州です。

Since 1963, thousands of canoeists have started the 260+ mile race. 1963年以来、数千人のcanoeists 260 +マイルレースが開始しています。 The course of the Texas Water Safari (TWS) begins in the headwaters of the San Marcos River, flows past the confluence of the San Marcos and Blanco Rivers to the convergence of the San Marcos and Guadalupe Rivers, and then follows the length of the Guadalupe River to the Gulf coast.このコースは、テキサス州水サファリ( tws )が開始さサンマルコス川の源流を、過去の流れの合流点と、ブランコを川にサンマルコスのサンマルコスの収束とグアダルーペの河川と入力し、以下の通りの長さは、グアダルーペ川からメキシコ湾沿岸です。

Safari entrants must pack all provisions–food, equipment and items of repair–in their boat or on their person before the start of the race.サファリ参入必要があります。パックのすべての条項-フード、機器、装置およびアイテムの修復にボートや人の前にして、レース開始します。 Nothing may be purchased or delivered to a team during the race except water and/or ice.何も5月に購入または配信してチームを除いて、レース中に水および/または氷です。 Teams must arrive at mandated checkpoints by specific times to remain competitive and finish within 100 hours to win the coveted Safari patch.チームの義務を負う必要があります。チェックポイントを特定の時間帯に到着競争力を維持すると仕上げに100時間を獲得するに切望されていたサファリ修正プログラムです。

Please visit the new新しいをご覧ください。 Texas Water Safariテキサス州水サファリ website for more information.ウェブサイトを参照してください。

For some of the best “safari horror stories” viewいくつかの最高の"サファリの恐怖物語"対象 Bob Brooks pe PEのボブブルックス rsonal website rsonalウェブサイト .です。

Canoeman.com has the canoeman.comには、 history of the Texas Water Safariテキサスの水の歴史をサファリ and some incredible historical photographs of the first Texas Water Safari.といくつかの信じられない歴史的な水の写真をテキサス州の最初のサファリです。

2 Comments » 2コメント»

Jun 10 2008 6月10 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Did You Know参考に知って , Fairs and Festivals博覧会やフェスティバル , Family Funご家族楽しい , Famous Texans有名なテキサンズ , Historic歴史的な , RV Travel右心室トラベル , Remember思い出す

Juneteenth Began in Texasテキサス州が開始さjuneteenth

History履歴

On June 19, 1865, Union Major General Gordon Granger read General Order #3 to the assembled people in Galveston, Texas.を1865年6月19日、労働組合総少将ゴードングレンジャーを読むために集まった人々 # 3は、ガルベストン、テキサス州です。

The people of Texas are informed that, in accordance with a proclamation from the Executive of the United States, all slaves are free .テキサス州の人々は、インフォームドコンセントは、宣言に従い、幹部から米国では、すべてのスレーブは無料です。 .です。 .です。

Today, this historic event is celebrated around the world as not only an African-American independence day, but as a celebration of the culture, the history and the countless contributions made by people of color to the world.今日、この歴史的なイベントは、世界中のお祝いとしてだけでなく、アフリカ系アメリカ人の独立記念日に、お祝いとしての文化しかし、数えきれないほどの歴史と貢献を作られるの色を、世界の人々です。 For more information, please read my post from last year,詳細については、私のポストをご覧ください昨年から、 Juneteenth in Texasテキサス州juneteenth .です。


Texas Celebrations テキサス州祝賀行事

June 8-19, 2008 - Celebrate Juneteenth where it began, in Galveston. 年6月8月19日、 2008 -j uneteenth登場してきた祝うは、ガルベストンです。 This huge Juneteenth event includes a Jubilee parade, picnic, prayer services, musicals, educational exhibits, demonstrations and more.この巨大なイベントには、ジュビリーjuneteenthパレード、ピクニック、祈りのサービス、ミュージカル、教育展示、デモです。 Please visit theにアクセスしてください Juneteenth website juneteenthウェブサイト for more information.関連情報を参照します。

June 14, 2008 - Elgin celebrates Juneteenth on the second weekend in June with a parade, pageant, dance and festival. 2008年6月14日 -エルギンを祝うj uneteenth年6月に2番目の週末にパレード、コンテスト、ダンス、祭りです。 The events take place in downtown Elgin at the Veterans’ Memorial Park.エルギンのダウンタウンで開催されるイベントは、退役軍人の記念公園です。 For more information, contact Byron Mitchell at 512-281-9582 or the Elgin Chamber of Commerce.詳細については、お問い合わせは512-281-9582 、またはエルギンバイロンミッチェル商工会議所です。

June 19, 2008 - The George Bush Presidential Library in College Station hosts Freedom’s Legacy: Drumbeats of African American Heritage . 2008年6月19日 -ジョージブッシュ大統領図書館で大学に入学した駅のホストの自由の遺産: d rumbeatsのアフリカ系アメリカ人の遺産です。 The Annual Freedom Walk will depart from the Lincoln Center at 9am en route to the George Bush Presidential Library & Museum.毎年恒例の自由を歩くのリンカーンセンターでは午前9時から出発して途中でジョージブッシュ大統領図書館&博物館です。 A free storytelling celebration will be open to the public from 10:30-11:30am featuring Elizabeth Kahura, Storyteller and Educator.ストーリーテリングを無料で公開される祝賀10:30-11:30アムはエリザベスkahuraから、ストーリーテラーと教育です。

June 19, 2008 - Attend a 2008年6月19日 -に出席する Gulf Coast Juneteenthガルフコーストjuneteenth in Hermann Park in Houston at 7pm.ヒューストンでヘルマン公園で午後7時です。 This concert merges creole and cowboy culture, zydeco and gospel music, with a mix of blues, jazz and deep southern soul.このコンサートのマージクレオールとカウボーイの文化、ザイデコとゴスペル音楽、ミックスのブルース、ジャズと深いサザンソウルです。 The concert features the ReBirth Brass Band, Geno Delafose and French Rockin’ Boogie, Sherman Robertson and Trudy Lynn.そのコンサートには、リバースブラスバンド、ゲーノ語スペイン語delafoseとロックンロールブギ、シャーマンロバートソンとトルーディーリンです。

June 20-21, 2008 - San Marcos, Texas hosts the oldest known annual celebration of the ending of slavery. 年6月20-21 、 2008 -サンマルコス、テキサス州最古の既知のホストして毎年恒例の祝賀の奴隷制度の終結を促進する。 Festivities include an old fashion picnic, BBQ cook-off, and festivities for the entire family.お祭りは、古いファッションピクニック、バーベキュー料理を作ってオフにし、全体のご家族のお祭りです。 Saturday activities will be held at San Marcos Plaza.活動は土曜日に開催されるサンマルコスプラザです。 For more information, contact Harvey Miller at (512) 396-4903.もっと詳しい情報は、ハーベイミラーお問い合わせ先( 512 )三百九十六〜四千九百三です。 For BBQ cook-off (Saturday) information, please contact David Peterson (512) 738-2583.バーベキュー料理をオフ(土曜日)については、下記連絡先デビッドピーターソン( 512 )七三八から二五八三です。

June 20-21, 2008 - 年6月20-21 、 2008 - Denton Juneteeth Celebrationデントンjuneteeth祝賀 includes beauty pageants, gospel extravaganza, BBQ Cookoff, co-ed softball and basketball tournaments.美人コンテストが含まれ、ゴスペルの祭典、バーベキューcookoff 、コロラド-エドソフトボールやバスケットボール大会です。

Other Ways to Celebrate他の方法を祝って

This year, we have a Black democratic candidate for the President of the United States.今年は、私たちは、黒い民主主義の候補者は、米国の大統領です。 Read the story of物語を読む Barack Obamaバラックオバマ and his journey towards the White House.と彼のホワイトハウスに向かって旅します。

Read the読んで Buffalo Soldiers Tributeバッファローの兵士トリビュート .です。 Did you know the Black soldiers were nicknamed “buffalo soldiers” by the Cheyenne Indians out of respect and acknowledgment of the fierce fighting ability of the 10th Cavalry?参考に知っている黒の兵士が愛称は"水牛兵士"されたのシャイアンインディアンの確認書を尊重し、熾烈な戦闘能力の騎兵第10回ですか?

Explore探検 Black Cowboys on the Internetカウボーイたちは、インターネット上の黒い .です。 Did you know that The character, Joshua Deets, portrayed by Danny Glover in the movie Lonesome Dove ,is based on Bose Ikard.参考に知っているキャラクター、ジョシュアdeets 、この映画で描かダニーグローバーや歌えの大騒ぎは、ボーズikardに基づいています。 Bose rode with both Oliver Loving and Charles Goodnight.ボーズの両方に乗っ愛するとチャールズオリバーグッドです。

Juneteenth * Remember * Celebrate * Learn * Discover覚えてjuneteenth * * *学ぶ*発見を祝う

Tags:タグ: , ,

1 Comment » 1件のコメント»

Apr 29 2008 4月29 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Charity慈善 , Did You Know参考に知って , Famous Texans有名なテキサンズ

Willie Nelson Turns 75 Today今日のターン75ウィリーネルソン

ウィリーネルソンプレーを自分の誕生日

Willie Nelson is one of those larger than life Texans.ウィリーネルソンはそれらの1つの人生テキサンズよりも大きい。 Say what you will about his lifestyle or his hair, he has been there for farmers, for small business owners, for truck drivers, for environmentalists and for his hometown church members in Abbott, Texas.何を言ってやるが彼のライフスタイルや彼の髪については、彼はそこに農民、中小企業の所有者、トラック運転手、環境保護と、自分の故郷の教会の会員をアボット、テキサス州です。

I just finished reading and excerpt from Willie Nelson : An Epic Life by Joe Nick Patoski.ただ読み終わったからの抜粋とウィリーネルソン:ジョーニックpatoski の叙事詩の生活をします。 Willie grew up in Abbott, Texas.ウィリーで育ったアボット、テキサス州です。 When Willie heard that the Methodist Church in Abbott was for sale and likely to be torn down, he purchased the building and restored the church to the people of Abbott.ウィリー聞いたときは、アボットのメソジスト教会での販売と予想されるが、気が動転して、彼は購入して復元した建物とアボットの人々は教会にします。 In July of 2006, Willie and his sister, Bobbie Lee, dedicated the church. 2006年7月に、ウィリーと彼の妹、ボビー李、専用の教会です。 They witnessed and sang to an audience of 300.彼らの観客を目撃したと相に300です。

Happy Birthday, Willie.お誕生日おめでとう、ウィリーです。 God bless you.神の祝福をします。

6 Comments » 6コメント»

Feb 29 2008 2月29 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Animals動物 , Day Trips日帰り旅行 , Fairs and Festivals博覧会やフェスティバル , Family Funご家族楽しい , Famous Texans有名なテキサンズ , Music音楽

Star of Texas Rodeo Opens Today星のテキサスロデオポップアップ今日

The 71th Annual Star of Texas Fair & Rodeo 毎年恒例のスターの71thテキサス州フェア&ロデオ will take place from February 29-March 15 at the Travis County Expo Center.が開催さは、 3月29日から15日トラヴィス郡エキスポセンターです。

Music Line Up 音楽ラインアップ

  • 3/1: Randy Rogers 3 / 1 :ランディロジャース
  • 3/2: Rodney Atkins 3 / 2 :ロドニーアトキンス
  • 3/3: Gretchen Wilson 3 / 3 :グレッチェンウィルソン
  • 3/4: Willie Nelson 3 / 4 :ウィリーネルソン
  • 3/5: Tracy Lawrence 3 / 5 :トレーシーローレンス
  • 3/6: Styx 3 / 6 :スティックス
  • 3/7: TBA 3 / 7 :近日発表
  • 3/8: Miranda Lambert 3 / 8 :ミランダランバート
  • 3/9: George Jones 3 / 9 :ジョージジョーンズ
  • 3/10: Natasha Bedingfield 3 / 10 :ナターシャbedingfield
  • 3/11: Clay Walker 3 / 11 :粘土ウォーカー
  • 3/12: Joe Nichols 3 / 12 :ジョーニコルズ
  • 3/13: Jason Aldean 3 / 13 :ジェイソンaldean
  • 3/14: Sean Kingston 3 / 14 :ショーンキングストン
  • 3/15: Kevin Fowler 3 / 15 :ケビンファウラー

For more information or to purchase tickets call (512) 919-3000 or航空券を購入する詳細な情報またはコール( 512 ) 919-3000または click here をクリックしてください .です。

Closest RV Park 近い右心室公園

Austin Oak Forest RV Park 右心室オースティンオークの森公園 - is 1/4 mile from the Travis County Expo. -は、 1 / 4マイルのトラヴィス郡万博です。 On the east side of town off FM 969 (MLK/19th street as it heads out of town) .町の東側にオフfm 969 ( mlk/19thストリートとして頭を留守にして) 。 Phone : 1-800-478-7275 / 512-926-8984.電話: 1-800-478-7275 / 512-926-8984です。 Email: manager@oakforest-rvpark.com電子メール: manager@oakforest-rvpark.com

2 Comments » 2コメント»

Feb 26 2008 2月26 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Day Trips日帰り旅行 , Fairs and Festivals博覧会やフェスティバル , Family Funご家族楽しい , Famous Texans有名なテキサンズ , Historic歴史的な , Historic travel歴史的な旅行 , Museums美術館 , Performing Arts舞台芸術 , RV Travel右心室トラベル , Road Trips道路旅行

Texas Independence–Again!テキサス州の独立-再び!

オンザブラゾスワシントン州立史跡

Texas Independence Day Celebration テキサス州独立記念日のお祝い
March 1-2, 2008 10am-5pm 3月1-2日2008年10時-午後5時
Washington-on-the-Brazos State Historic Site オンザブラゾスワシントン州立史跡

Visit this historic site during the 172nd birthday celebration!この歴史的なサイトを訪問中の第百七十二生誕70周年! Enjoy the free two-day historic festival, with folk in period dress, craft demonstrations, military reenactments and music. 2日間無料で楽しむ歴史的な祭り、民俗の期間のドレス、工芸品のデモ、軍事的に再現さと音楽です。

Visit Texas authors and have them sign your favorite book about Texas.テキサス州の作家訪問してログインしてお好みの予約についてはテキサス州です。

View the hand painted lithographs by naturalist John James Audubon, Audubon’s Creations: His Texas Legacy .手描きリトグラフを表示するにジョンジェームズオーデュボンナチュラリスト、 オーデュボンの作品:彼のテキサス州の遺産です。

Colonel Travis (in spirit) will be on hand to convey why he and 188 other heroes chose to make a stand in San Antonio de Bexar on March 6, 1836.トラヴィス大佐(心の中で)上に手を伝えることは、彼と188の他の英雄を選んだ理由を作るサンアントニオデbexar上に立つ1836年3月6日です。

Watch Gone to Texas , a musical production about the life of Sam Houston or Once Upon a Time in Texas , songs and stories from Texas History.時計テキサス州へ行って 、生産、ミュージカルでの生活については、サムヒューストンまたはワンスアポンアタイムインテキサス州 、テキサス州の歴史から歌や物語です。

The historic site includes:歴史的なサイトが含まれます:

  • Independence Hall -relive the moment Texas was created with a tour through the replica constructed on the cornerstones of the original building where Independence was declared. 独立記念館 -テキサス州の瞬間が作成さを追体験するツアーを通じて、レプリカ建設された礎石は、元の建物は、どこの独立宣言している。 Tours throughout the weekend.週末のツアーしています。
  • Star of the Republic Museum -Delve into Texas’ colorful past through the award-winning exhibits and hands-on activities at this outstanding museum. スターは、テキサス共和国博物館 -を深く掘り下げる'カラフルな過去からの賞を受賞した展示物や優れた実践活動で、この博物館です。 Open 10–5 daily. 10-5毎日オープンします。
  • Demonstrators Trail -Period craft demonstrators and reenactment camps bring the past to life with displays throughout the weekend.デモ隊とデモ隊が歩道 -期間クラフト編集して項目をもたらす再現キャンプ生活をして週末が表示されます。 Located between the Museum and the Visitors Center; also in the Museum.博物館との間に位置するビジターズセンター;また、博物館です。
  • Barrington Living History Farm –Visit the home of the last President of Texas, Anson Jones, and learn what life was like on an 1850’s cotton farm complete with outdoor kitchen, oxen, hogs, chickens and chores. バーリントンの生活の履歴にアクセスしてホームの農場での最後の社長のテキサス州、アンソンジョーンズ、そしてどのような生活を学ぶ上では、 1850年の綿花農場のような完全に屋外キッチン、牡牛、豚、鶏や雑用です。 Open 10–5 daily. 10-5毎日オープンします。

Interested in Texas and the fight for independence?に興味がテキサス州と独立のために戦うですか? The historic Texas Independence Trail is a road trip that takes youテキサス州の独立の歴史的歩道には道がトリップを持っています

Right-click右クリックし、 HEREここで to download the Texas Independence Trail brochure.歩道のパンフレットをダウンロードするにテキサス州の独立です。

Here is a list of the State Parks and Historic Sites on or near to the Independence Trail.次に示すのは、同州のリストを上またはその近くの公園や旧跡を歩道の独立です。

  • Bastrop State Park, Bastropバストロプ州立公園、バストロプ
  • Battleship TEXAS State Historic Site, La Porte戦艦テキサス州立史跡、ラポルト
  • Brazos Bend State Park, Needvilleブラゾス曲げ州立公園、 needville
  • Buescher State Park, Smithville buescher州立公園、 smithville
  • Casa Navarro State Historic Site, San Antonio casaナバロ州立史跡、サンアントニオ
  • Fannin Battleground State Historic Site, Fannin激戦区史跡ファニン、ファニン
  • Galveston Island State Park, Galvestonガルベストン島の州立公園、ガルベストン
  • Goliad State Park, Goliad goliad州立公園、 goliad
  • Lockhart State Park, Lockhartロックハート州立公園、ロックハート
  • Monument Hill/Kreische Brewery State Historic Sites, La Grange記念碑の丘/ kreische旧跡ビール醸造所の状態、ラグランジ
  • Palmetto State Park, Gonzalesサウスカロライナ州の俗称公園、ゴンザレス
  • San Jacinto Battleground State Historic Site, La Porteサンジャシント戦場州立史跡、ラポルト
  • Sebastopol State Historic Site, Seguin sebastopol州立史跡、セガン
  • Sheldon Lake State Park, Houstonシェルダン湖州立公園、ヒューストン
  • Stephen F. Austin State Park, San Felipeスティーブン女性オースティン州立公園、サンフェリペ
  • Varner-Hogg Plantation State Historic Site, West Columbiaホッグvarnerプランテーション州立史跡、西コロンビア
  • Washington-on-the Brazos State Historic Site, Washingtonオンザブラゾスワシントン州立史跡、ワシントン州

Find information on any of these parks and historic sites at Texas Parks and Wildlife websiteのいずれかの情報を見つける公園や史跡公園や野生生物のウェブサイトでテキサス州 HEREここで .です。

Note: The Alamo is NOT on the Independence Trail. 注:上の独立アラモ歩道ではない。 The defenders of the Alamo held Santa Anna and his arm at bay to give Sam Houston and his ragtag militia time to develop into a fighting force that could defeat Santa Anna.アラモの守備は、彼の腕で開かれたサンタアンナとサムヒューストン湾を与えると彼の時間を下層に発展する民兵組織が戦闘部隊の敗北サンタアナです。

No Comments »コメントはありません»

Next »次へ»