Archive for the 'Did You Know' Category Archivio per il 'Lo sapevate che' Categoria

Jun 17 2008 Giugno 17 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Did You Know Sapevate , Product Reviews Recensioni prodotto

Free Business Cards Biglietti da visita GRATIS

I went out to the Vista Print website to order some new business cards. Sono andato a Vista la stampa sito web di ordinare alcuni nuovi biglietti da visita. In case you do not know, Vista Print has the free business cards where you only pay shipping and handling. Nel caso in cui tu non lo sai, Vista Stampa ha la libertà di biglietti da visita dove si paga solo il trasporto e la gestione. This is a great place to get business cards and the free advertising for Vista Print on the back is a small price to pay for quality work. Questo è il posto ideale per ottenere biglietti da visita e la pubblicità gratuita per Vista Stampa sul retro è un piccolo prezzo da pagare per un lavoro di qualità.

I noticed right away that they had added many more templates to the free business card section. Ho notato subito che si erano aggiunti molti altri modelli per la libertà di biglietto da visita sezione. They have cards for all types of professionals: masseuse, Realtor, builder, entrepreneur, travel agent, jeweler, carpenter, musician, chef, hair stylist, maid service, you name it. Essi hanno le carte per tutti i tipi di professionisti: massaggiatrice, Immobiliari, costruttore, imprenditore, agente di viaggio, gioielliere, falegname, musicista, cuoco, parrucchiere, servizio di pulizia, chi volete voi. They even have pink business cards with a makeup motif that would be perfect for Mary Kay reps. Essi hanno anche rosa biglietti da visita con un trucco motivo che sarebbe perfetto per Mary Kay addetti all'assistenza.

I found two that I really like. Ho trovato due che mi piace molto. This first one is red, white and blue, which are the colors of the Texas RV Travel website. Questo primo è rosso, bianco e blu, che sono i colori del Texas RV Viaggi sito web. I also like the clean abstract design. Mi piace anche il pulire il disegno astratto.

The card below matches the design of my CoolAdz website and I think its rather classy. La scheda qui sotto corrisponde al disegno del mio sito web CoolAdz e penso piuttosto la sua classe. When I investigated a color bar on site, I realized you could change the color scheme of your card. Quando ho esaminato un colore bar sul sito, ho realizzato è possibile modificare la combinazione di colori della carta di credito. Now, I need help for sure! Adesso, ho bisogno di aiuto per certo!

Then I started thinking that I really did not need two separate sets of business cards. Poi ho iniziato a pensare che io veramente non ha bisogno di due distinti gruppi di biglietti da visita. I just need to pick one and not waste resources. Ho solo bisogno di scegliere una e non rifiuti risorse. Does this ever happen to you? Ciò accadrà sempre di te? When I start arguing with myself, I know its time to shut down the computer and go to bed. Quando inizio a discutere con me stesso, so che il suo tempo a spegnere il computer e andare a letto.

On my way out, I was sidetracked by looking at A mio modo, mi è stato sidetracked guardando self inking stamps auto inking francobolli . I like using stamps rather than sticky notes because it is a permanent record. Mi piace utilizzando timbri, piuttosto che le note appiccicose perché si tratta di una registrazione permanente. When I found myself looking at stationary, which I do not use because I am a totally wired business, I knew I should leave. Quando mi sono trovato a guardare fermo, che io non uso perché sono un business completamente cablato, Sapevo che dovrebbe lasciare.

Well, I enjoyed my extended visit to Vista Print and I recommend Vista Print for all your printing needs! Beh, mi sono divertito esteso la mia visita a Vista Stampa e raccomando Vista Print per tutte le vostre esigenze di stampa!

No Comments » No Comments »

Jun 10 2008 Giugno 10 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Did You Know Sapevate , Fairs and Festivals Sagre e feste , Family Fun Family Fun , Famous Texans Famoso texani , Historic Storico , RV Travel RV Viaggi , Remember Ricordare

Juneteenth Began in Texas Juneteenth ha iniziato in Texas

History Storia

On June 19, 1865, Union Major General Gordon Granger read General Order #3 to the assembled people in Galveston, Texas. Il 19 giugno 1865, Unione Maggiore Generale Gordon Granger leggere generale Ordine # 3 assemblato a persone in Galveston, in Texas.

The people of Texas are informed that, in accordance with a proclamation from the Executive of the United States, all slaves are free . Il popolo del Texas sono informati del fatto che, in conformità di un annuncio da esecutivo degli Stati Uniti, tutti gli schiavi sono gratuiti. . .

Today, this historic event is celebrated around the world as not only an African-American independence day, but as a celebration of the culture, the history and the countless contributions made by people of color to the world. Oggi, questo evento storico è celebrata in tutto il mondo non solo come un afro-americano Independence Day, ma come una celebrazione della cultura, la storia e le innumerevoli contributi da parte delle persone di colore per il mondo. For more information, please read my post from last year, Per ulteriori informazioni, si prega di leggere il mio post dello scorso anno, Juneteenth in Texas Juneteenth in Texas .


Texas Celebrations Texas Celebrazioni

June 8-19, 2008 - Celebrate Juneteenth where it began, in Galveston. 8-19 giugno, 2008 - Celebrate Juneteenth dove cominciò, in Galveston. This huge Juneteenth event includes a Jubilee parade, picnic, prayer services, musicals, educational exhibits, demonstrations and more. Questo enorme Juneteenth include un evento giubilare parata, picnic la preghiera di servizi, musical, educativo mostre, dimostrazioni e altro ancora. Please visit the Si prega di visitare il Juneteenth website Juneteenth sito web for more information. per ulteriori informazioni.

June 14, 2008 - Elgin celebrates Juneteenth on the second weekend in June with a parade, pageant, dance and festival. 14 giugno 2008 - Elgin Juneteenth celebra il secondo fine settimana di giugno con una sfilata, pageant, danza e festival. The events take place in downtown Elgin at the Veterans’ Memorial Park. Gli eventi si svolgono nel centro di Elgin presso il Veterans' Memorial Park. For more information, contact Byron Mitchell at 512-281-9582 or the Elgin Chamber of Commerce. Per ulteriori informazioni, contattare Byron Mitchell al 512-281-9582 o il Elgin Camera di Commercio.

June 19, 2008 - The George Bush Presidential Library in College Station hosts Freedom’s Legacy: Drumbeats of African American Heritage . 19 giugno 2008 - The George Bush Presidential Library di College Station ospita Freedom's Legacy: Drumbeats di African American Heritage. The Annual Freedom Walk will depart from the Lincoln Center at 9am en route to the George Bush Presidential Library & Museum. La libertà di passeggiata annuale di discostarsi dal Lincoln Center alle 9 in viaggio per l'George Bush Presidential Library & Museum. A free storytelling celebration will be open to the public from 10:30-11:30am featuring Elizabeth Kahura, Storyteller and Educator. Un narrazione celebrazione si sono pubbliche da 10:30-11:30 am featuring Elisabetta Kahura, narratore e Educator.

June 19, 2008 - Attend a 19 giugno 2008 - Partecipare ad una Gulf Coast Juneteenth Juneteenth costa del Golfo in Hermann Park in Houston at 7pm. nel Hermann Park di Houston a 7pm. This concert merges creole and cowboy culture, zydeco and gospel music, with a mix of blues, jazz and deep southern soul. Questo concerto si fonde Creole cowboy e cultura, zydeco e musica gospel, con un mix di blues, jazz e profondo sud anima. The concert features the ReBirth Brass Band, Geno Delafose and French Rockin’ Boogie, Sherman Robertson and Trudy Lynn. Caratteristiche concerto la rinascita Brass Band, Geno Delafose e francese Rockin 'Boogie, Sherman Robertson e Trudy Lynn.

June 20-21, 2008 - San Marcos, Texas hosts the oldest known annual celebration of the ending of slavery. 20-21 giugno, 2008 - San Marcos, Texas ospita la più antica conosciuta celebrazione annuale della fine della schiavitù. Festivities include an old fashion picnic, BBQ cook-off, and festivities for the entire family. Festa includere una vecchia moda pic-nic, barbecue cuoco-off e feste per tutta la famiglia. Saturday activities will be held at San Marcos Plaza. Sabato attività si terrà a San Marcos Plaza. For more information, contact Harvey Miller at (512) 396-4903. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a Harvey Miller (512) 396-4903. For BBQ cook-off (Saturday) information, please contact David Peterson (512) 738-2583. Barbecue per cucinare-off (Sabato) informazioni, si prega di contattare David Peterson (512) 738-2583.

June 20-21, 2008 - 20-21 giugno, 2008 -- Denton Juneteeth Celebration Denton Juneteeth celebrazione includes beauty pageants, gospel extravaganza, BBQ Cookoff, co-ed softball and basketball tournaments. include bellezza pageants, gospel Extravaganza, barbecue Cookoff, co-ed il softball e tornei di pallacanestro.

Other Ways to Celebrate Altri modi per celebrare

This year, we have a Black democratic candidate for the President of the United States. Quest'anno, abbiamo un Black candidato democratico per il Presidente degli Stati Uniti. Read the story of Leggi la storia di Barack Obama Barack Obama and his journey towards the White House. e il suo cammino verso la Casa Bianca.

Read the Leggi il Buffalo Soldiers Tribute Buffalo Soldiers omaggio . Did you know the Black soldiers were nicknamed “buffalo soldiers” by the Cheyenne Indians out of respect and acknowledgment of the fierce fighting ability of the 10th Cavalry? Lo sapevate che i soldati sono stati Nero soprannominato "Buffalo Soldiers" di indiani Cheyenne il segno di rispetto e il riconoscimento del feroce lotta contro la capacità del 10 ° Cavalleria?

Explore Esplora Black Cowboys on the Internet Black Cowboys su Internet . Did you know that The character, Joshua Deets, portrayed by Danny Glover in the movie Lonesome Dove ,is based on Bose Ikard. Sapevate che il carattere, Joshua Deets, ritratto da Danny Glover nel film Lonesome Dove, è basato su Bose Ikard. Bose rode with both Oliver Loving and Charles Goodnight. Bose cavalcò con entrambi Oliver amorevole e Charles Goodnight.

Juneteenth * Remember * Celebrate * Learn * Discover Ricorda Juneteenth * * * Per saperne di Celebrate Scopri *

Tags: Tag: , , , ,

1 Comment » 1 Commento »

May 31 2008 Maggio 31 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Did You Know Sapevate , Product Reviews Recensioni prodotto , Trouble Problema

Experian Wants Lifelock Out Experian vuole Lifelock Out

I wrote a post back on April 29 about LifeLock. Ho scritto un dopo indietro 29 aprile LifeLock circa. My husband and I plan to join the service. Mio marito e ho in programma di aderire al servizio. It costs about $10 per month and offers Identity Theft Protection, Reduced Junk Mail and Reduced Credit Card Offers, and is backed by a $1 Million Service Guarantee. Costa circa 10 $ al mese e offre protezione dai furti di identità, ridotto Junk Mail e ridotta Offerte Carta di credito, ed è sostenuto da un $ 1 milione Servizio di garanzia.

Experian is one of the major credit reporting bureaus in the USA and they do not like that LifeLock places fraud alerts for Lifelock members. Experian è una delle principali agenzie negli Stati Uniti e non come luoghi che LifeLock frode avvisi per Lifelock membri. Experian is now suing Experian è ora suing lifelock , alleging “credit laws do not provide for a third party to place fraud alerts on behalf of a consumer.” Placing fraud alerts, preventing fraud losses, issuing credit reports and investigating identity theft are among the corporate charges of the credit-reporting bureau. , Relativo all ' "credito leggi non prevedono un terzo posto a frodi segnalazioni per conto di un consumatore." Immissione segnalazioni di frodi, perdite di prevenire le frodi, l'emissione di credito relazioni e indagini furto di identità sono tra gli oneri aziendali del contratto di credito di segnalazione ufficio di presidenza. However, they do not like using their resources to set alerts on behalf of Lifelock’s clients. Tuttavia, essi non piace utilizzando le loro risorse per impostare avvisi a nome del Lifelock clienti.

Lifelock also provides opt-out services for pre-approved junk mail, which is cutting into the very lucrative practice of selling your credit history to lenders so that they may send you those new credit card and balance transfer offers. Lifelock prevede inoltre di opt-out per i servizi di pre-approvato posta indesiderata, che è il taglio in pratica molto redditizia della vendita della vostra storia di credito mutuanti in modo tale che essi possono inviare quelli nuova carta di credito e di equilibrio trasferimento offre.

While credit bureaus do very well with giving out consumer information so that lenders may up-sell, cross-sell customers while managing risk, they actually do little to help you straighten out your credit or identity when it is stolen. Mentre agenzie di credito fare molto bene a fornire informazioni ai consumatori in modo che i mutuanti maggio up-selling, cross-selling clienti mentre la gestione del rischio, in realtà non fa molto per aiutarti a raddrizzare il tuo credito o di identità quando viene rubato. [Immagine]

5 Comments » 5 Commenti »

Apr 29 2008 Aprile 29 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Charity Carità , Did You Know Sapevate , Famous Texans Famoso texani

Willie Nelson Turns 75 Today Willie Nelson 75 giri oggi

Willie Nelson svolge il giorno del suo compleanno

Willie Nelson is one of those larger than life Texans. Willie Nelson è una di quelle più grandi di vita texani. Say what you will about his lifestyle or his hair, he has been there for farmers, for small business owners, for truck drivers, for environmentalists and for his hometown church members in Abbott, Texas. Dire ciò che vuoi tu a proposito del suo stile di vita o il suo pelo, egli non vi è stato per gli agricoltori, per i proprietari di piccole imprese, per i camionisti, per gli ambientalisti e per la sua città natale chiesa membri in Abbott, Texas.

I just finished reading and excerpt from Willie Nelson : An Epic Life by Joe Nick Patoski. Ho appena finito di leggere e estratto da Willie Nelson: un'epopea vita di Joe Nick Patoski. Willie grew up in Abbott, Texas. Willie cresciuto in Abbott, Texas. When Willie heard that the Methodist Church in Abbott was for sale and likely to be torn down, he purchased the building and restored the church to the people of Abbott. Quando Willie sentito che la Chiesa metodista in Abbott è stato per la vendita e la probabilità di essere abbattuto, ha acquistato l'edificio e restaurato la chiesa alle persone di Abbott. In July of 2006, Willie and his sister, Bobbie Lee, dedicated the church. Nel luglio del 2006, Willie e sua sorella, Bobbie Lee, dedicata la chiesa. They witnessed and sang to an audience of 300. Essi assistito e cantato a un pubblico di 300.

Happy Birthday, Willie. HAPPY BIRTHDAY, Willie. God bless you. Dio vi benedica.

6 Comments » 6 Commenti »

Apr 29 2008 Aprile 29 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Did You Know Sapevate , Product Reviews Recensioni prodotto , Trouble Problema

Secure Your Identity with Lifelock Garantire la sua identità con Lifelock

I know you have seen these commercials for So che avete visto questi spot per lifelock : My name is Todd Davis. : Il mio nome è Todd Davis. My social security number is 457-55-5462. Il mio numero di previdenza sociale è 457-55-5462.

Did you know that identity theft is a $50 billion a year racket? Sapevate che il furto di identità è un $ 50 miliardi di euro l'anno racket? Your identity could be stolen and used to open credit cards, bank accounts and to secure lines of credit! Vostra identità potrebbe essere stato rubato e usato per aprire le carte di credito, conti bancari e sicuro linee del credito! Worse, some terrorist could use your credit to make purchases to be used against our nation. Peggio ancora, alcuni terroristi potrebbero utilizzare il tuo credito per fare acquisti a essere utilizzato contro la nostra nazione.

LifeLock offers all this for $10 per month: LifeLock offre tutto questo per 10 $ al mese:

  • Identity Theft Protection Protezione furto di identità
  • Reduced Junk Mail Ridotto di posta indesiderata
  • Reduced Credit Card Offers Ridotto offre carta di credito
  • $1 Million Service Guarantee 1 milioni di $ Servizio di garanzia

I have a girlfriend who had all her ID stolen with her purse. Ho una fidanzata che aveva tutto il suo ID rubato con la sua borsa. She remembered most of the items in her wallet, but she forgot one credit card. Ha ricordato la maggior parte degli oggetti nel suo portafogli, ma ha dimenticato uno carta di credito. With that one credit card and her stolen driver’s license, the thief was able to rent a brand new car and disappear with it. A che uno di carta di credito rubata e la sua patente di guida, il ladro è stata in grado di affittare una nuova auto e svaniscono con esso. It took months to clear up the stain on her credit. Ha preso mesi di tempo per chiarire la macchia per il suo credito.

So, skip a lunch and pay the $10 a month for your peace of mind. Quindi, saltare il pranzo e pagare i 10 $ al mese per la vostra pace della mente.

No Comments » Nessun commento »

Next » Avanti »