Archive for the 'Charity' Category Archivio per la 'Carità' Categoria

May 06 2008 Maggio 06 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Causes Cause , Charity Carità

Please Help Burma Please help Birmania

Mappa della Birmania / Myanmar

On May 2 and 3, 2008, Cyclone Nargis tore through Burma, also known as Myanmar. Il 2 maggio e 3, 2008, Cyclone Nargis tore attraverso Birmania, noto anche come Myanmar. More than 22,000 people died, 41,000 are missing, and over one million are homeless. Più di 22000 persone sono morte, 41000 sono mancanti, e più di un milione sono senza tetto.

In the city of Rangoon, a city of over 5 million, the hospitals were leveled and sources of drinking water ruined. Nella città di Rangoon, una città di oltre 5 milioni di euro, gli ospedali sono stati livellato e le fonti di acqua potabile in rovina. The cyclone-related storm surge devastated the Irrawaddy delta, the area’s main rice growing region. Ciclone connessi tempesta aumento devastato la Irrawaddy delta, la zona principale di coltivazione del riso regione. Food prices have already doubled. Prezzi dei prodotti alimentari hanno già raddoppiato.

The political situation in Burma / Myanmar is troublesome to the relief effort. La situazione politica in Birmania / Myanmar è dannosa per il soccorso. Workers for the United Nations are still waiting for entry visas. Lavoratori per le Nazioni Unite sono ancora in attesa di visti di ingresso. Volunteer movements are restricted. Volontariato movimenti sono limitati. Oppression and poverty will prevent the people of Burma from recovering from this cyclone, likened to Hurricane Katrina, without aid. Oppressione e povertà impedisce il popolo della Birmania da recuperare da questo ciclone, simile a Katrina, senza aiuti.

Be a part of the first-line response to Cyclone Nargis in Burma. Essere una parte della prima linea di risposta a Cyclone Nargis in Birmania. Click here to donate $25 Fai clic qui per donare $ 25 .  Thank you! . Grazie!

6 Comments » 6 Commenti »

Apr 29 2008 Aprile 29 2008

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Charity Carità , Did You Know Sapevate , Famous Texans Famoso texani

Willie Nelson Turns 75 Today Willie Nelson 75 giri oggi

Willie Nelson svolge il giorno del suo compleanno

Willie Nelson is one of those larger than life Texans. Willie Nelson è una di quelle più grandi di vita texani. Say what you will about his lifestyle or his hair, he has been there for farmers, for small business owners, for truck drivers, for environmentalists and for his hometown church members in Abbott, Texas. Dire ciò che vuoi tu a proposito del suo stile di vita o il suo pelo, egli non vi è stato per gli agricoltori, per i proprietari di piccole imprese, per i camionisti, per gli ambientalisti e per la sua città natale chiesa membri in Abbott, Texas.

I just finished reading and excerpt from Willie Nelson : An Epic Life by Joe Nick Patoski. Ho appena finito di leggere e estratto da Willie Nelson: un'epopea vita di Joe Nick Patoski. Willie grew up in Abbott, Texas. Willie cresciuto in Abbott, Texas. When Willie heard that the Methodist Church in Abbott was for sale and likely to be torn down, he purchased the building and restored the church to the people of Abbott. Quando Willie sentito che la Chiesa metodista in Abbott è stato per la vendita e la probabilità di essere abbattuto, ha acquistato l'edificio e restaurato la chiesa alle persone di Abbott. In July of 2006, Willie and his sister, Bobbie Lee, dedicated the church. Nel luglio del 2006, Willie e sua sorella, Bobbie Lee, dedicata la chiesa. They witnessed and sang to an audience of 300. Essi assistito e cantato a un pubblico di 300.

Happy Birthday, Willie. HAPPY BIRTHDAY, Willie. God bless you. Dio vi benedica.

6 Comments » 6 Commenti »

Dec 07 2007 Dicembre 07 2007

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Charity Carità , Misc. , Music Musica

Almost Acoustic Christmas Concert Quasi acustico Concerto di Natale

This concert is being held in Southern California. Questo concerto si terrà nella California del Sud. Not many of us here in Texas will make it in person, but you can catch the live webcast in the AT&T Blue Room. Non molti di noi qui in Texas renderà in persona, ma si può prendere il live webcast in AT & T Blue Room. The concert is for two great causes and features top bands. Il concerto è per due grandi cause e le caratteristiche bande superiore. Happy Holidays! Happy Holidays!

KROQ Acoustic quasi Natale December 8 and 9, 2007 Dicembre 8 e 9, 2007
530 pm PST 530 pm PST
AT&T Blue Room AT & T camera blu

Click to get more information or to watch the LIVE webcast in the AT&T Blue Room Fare clic sul pulsante per ottenere ulteriori informazioni o per guardare il live webcast in AT & T Sala Azzurra . Webcast features bands like Linkin Park, Angles and Airwaves, Muse, Feist, Jimmy Eat World, Modest Mouse, Avenged Sevenfold, Bad Religion, Paramore, Silversun Pickups, Rise Against, Spoon, Serj Tankian and The Shins. KROQ Almost Acoustic Christmas benefits local children’s charities . Webcast caratteristiche band come Linkin Park, Angles and Airwaves, Muse, Feist, Jimmy Eat World, Modest Mouse, Avenged Sevenfold, Bad Religion, Paramore, Silversun Pickups, Rise Against, Spoon, Serj Tankian e The Shins. KROQ Acoustic Quasi Natale benefici locali di beneficenza per bambini.

December 8: 8 dicembre: AL WOOTEN JR. Al wooten jr. HERITAGE CENTER PATRIMONIO CENTER Provides a safe after-school environment for hundreds of kids in South Central LA. Fornisce un sicuro dopo-scuola ambiente per centinaia di bambini in South Central LA.

December 9: 9 dicembre: PARA LOS NINOS Para los NINOS Helps to bring more than 5,000 families out of poverty and give their kids a brighter future. Aiuta a portare più di 5000 famiglie dalla povertà e dare loro figli un futuro più luminoso.

Tags: Tag: , , , ,

No Comments » Nessun commento »

Dec 06 2007 Dicembre 06 2007

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Charity Carità , Reviews Recensioni , Shopping

JacarandaStyle: Unique Gift Ideas JacarandaStyle: idee regalo unico

Uovo di struzzo shell lampada Wave Tea Light Onda tè luce

There are many unique items at Ci sono molti elementi univoci a JacarandaStyle , the purveyor of unique handmade tableware, home accents and jewelry. , L'unico purveyor di stoviglie a mano, a casa accenti e gioielli. The gifts made from ostrich eggshells are my favorites. I doni fatti da gusci di uova di struzzo sono i miei preferiti. The Wave Tea Light pictured above is made from a natural ostrich eggshell that is hand carved with a delicate wave design. L'ondata Tea Light nella foto sopra è fatto da un naturale eggshell struzzo che è scolpito a mano con un delicato ondata di progettazione. The tea light candle and ebony base are included. Il tè luce di candela e ebano di base sono inclusi.

Do you have someone on your Christmas list that likes the unusual, the bold, the daring? Avete qualcuno sul tuo elenco di Natale che ama l'insolito, il grassetto, l'audacia? Shop at JacarandaStyle to find unique jewelry made of semi-precious stones, dazzling angels with beaded wings, futuristic Lucite laser-etched wrist cuffs, striking lead-free fusion or blue and white ceramics, and distinctive flatware and tableware. JacarandaStyle negozio a trovare gioielli unici fatti di pietre semi-preziose, splendidi angeli con beaded ali, futuristico Lucite-inciso a laser polso polsini, colpendo senza piombo fusione o blu e bianco della ceramica, del distintivo e flatware e stoviglie. All items are hand crafted by South African artisans. Tutti gli oggetti sono mano a mano da artigiani sudafricani.

JacarandaStyle donates a portion of all sales to the JacarandaStyle dona una parte di tutte le vendite per il Ethembeni School Scuola Ethembeni , which serves 300 children with physical disabilities and visual impairment in South Africa. , Che serve 300 bambini con handicap fisici e disabilità visiva in Sud Africa. The name Ethembeni means Place of Hope . Il nome significa Ethembeni luogo di speranza.

While newsworthy throughout the year, just in the month of December 2007, JacarandaStyle has been featured in Hampton Style , Food & Wine , and the Ebony Holiday Gift Guide. The Wave Tea Light pictured above is an editor’s pick in the Marie Claire Magazine Holiday Gift Guide as well. Mentre la notizia durante tutto l'anno, solo nel mese di dicembre 2007, JacarandaStyle sono stati illustrati in Hampton Style, Food & Wine, e la Ebano Souvenir Guida. L'ondata Tea Light nella foto sopra è un editor's pick in Marie Claire Magazine Souvenir Guida come bene.

All items over $100 receive free shipping. Tutti gli oggetti più di $ 100 ricevere la spedizione gratuita. Enjoy an extra 10 percent off the price of any item by using the code, JSTYLE, through December 14, 2007. Godere di un ulteriore 10 per cento il prezzo di qualsiasi articolo utilizzando il codice, JSTYLE, attraverso 14 dicembre 2007.

Give hope to children in South Africa and wonderful gifts to your loved ones. Dare speranza ai bambini in Sud Africa e meravigliosi doni alle persone a voi care. Have a blessed Christmas. Hanno un benedetto Natale.

Tags: Tag: , , , , , ,

No Comments » Nessun commento »

Jul 07 2007 Luglio 07 2007

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Alternative Energy Energia alternativa , Causes Cause , Charity Carità , Music Musica , Nature Natura

Live Earth is Happening Now Live Earth sta accadendo adesso

You may watch Live Earth : Concerts for a Climate in Crisis on È possibile guardare la Terra: Concerti per un clima in crisi MSN . Select bands are being featured on the Sundance Channel. Selezionare le bande sono in corso di optional sul Sundance Channel. Look around your TV dial, some other independent stations may be carrying it as well. Guardare la TV intorno al quadrante, alcune altre stazioni indipendenti possono essere portarlo oltre.

The entire idea behind Live Earth is that, if we care about the Earth, which we should, we may each take small steps toward positive change. L'intera idea alla base Live Earth è che, se si cura in merito alla Terra, che noi dobbiamo, possiamo prendere ogni piccoli passi verso un cambiamento positivo. The impact of many small steps is HUGE. L'impatto di molti piccoli passi è enorme. Do not think you cannot make a difference–you can! Non credo che non si può fare la differenza-è possibile!

If you would like more information about steps toward positive change that you may take, please visit my other blog, Se desiderate maggiori informazioni sui passi verso il cambiamento positivo che si può prendere, ti invitiamo a visitare il mio blog, Endangered Spaces Spazi in via di estinzione or the o la Live Earth site Live Earth sito .

I would like to share a funny story with you. Desidero condividere una storia divertente con lei.

When organizers for Live Earth concert where looking for venues (7 concerts on 7 continents on 07/07/07), they wanted to schedule a concert in our nation’s capital, Washington, DC. Quando gli organizzatori di Terra concerto Live in cui alla ricerca di luoghi (7 concerti in data 7 continenti su 07/07/07), volevano programma un concerto nella nostra nazione capitale, Washington, DC.

They were unable to because of the objections of a small group of Republican lawmakers, led by Oklahoma Senator James Inhofe. Essi non sono stati in grado a causa delle obiezioni di un piccolo gruppo di legislatori repubblicani, guidati da Oklahoma senatore James Inhofe. Inhofe blocked a bipartisan resolution that would have permitted Gore to choose the Capitol’s West Front as a Live Earth concert venue. Inhofe bloccato una risoluzione bipartisan che avrebbe consentito Gore di scegliere il Campidoglio il West Front come un concerto Live Earth sede. “There has never been a partisan political event at the Capitol, and this is a partisan political event,” said Inhofe in March. "Non c'è mai stato un evento politico di parte presso il Capitol, e questo è un evento politico di parte", ha detto Inhofe nel mese di marzo.

So the native people of the USA stepped up and offered the Smithsonian’s National Museum of the American Indian as a venue. In modo nativo il popolo degli Stati Uniti, rafforzata e ha offerto la Smithsonian's National Museum of American Indian come un luogo.

From the website of National Museum of the American Indian: Dal sito web del Museo Nazionale della American Indian:

Preserving the health of Mother Earth is the gravest responsibility of our generation. Preservare la salute della Madre Terra è la responsabilità più grave della nostra generazione. Taking up this challenge begins with a call to consciousness. Riprendendo questa sfida inizia con una chiamata alla coscienza. . . . there is no more important matter before humankind today, we are honored to bring to the museum musical and cultural talent, and speakers from the scientific and American Indian cultural communities, in the spirit of the Live Earth message. non vi è più importante materia prima l'umanità di oggi, noi siamo onorati di portare al museo musicale e culturale talento, e gli altoparlanti dal punto di vista scientifico e culturale indiano americano comunità, nello spirito del Live Earth messaggio.

Back to the funny story: Torna all'inizio della divertente storia:

Live Earth maintains that it is not a partisan political event but is supported by people of all political stripes. Live Earth sostiene che essa non è un evento politico di parte, ma è sostenuto da persone di tutte le politiche strisce. The calvary didn’t ride to the rescue, the American Indians did ,” Gore told CBS TV today. "Il calvario non ride per il salvataggio, l'American indiani ha fatto," ha detto Gore CBS TV oggi.

Only in America . Solo in America. . .

Tags: Tag: , , , , , ,

3 Comments » 3 Commenti »