Archive for the 'Fish/Hunt' Categoryアーカイブは、 '魚/ハント'カテゴリ

May 04 2008 5月04 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Campingキャンプ , Campingキャンプ , Fish/Hunt魚/ハント , Hike/Bike/Runハイキング/バイク/実行 , Horseback Riding乗馬 , Nature自然 , RV Parks右心室公園 , RV Travel右心室トラベル , Wildlife Watching野生動物の観察

Caprock Canyons caprockキャニオンズ

空中展望のcaprockキャニオンランズ

Photography by Earl Nottingham © Texas Parks and Wildlife Departmen t写真を伯爵ノッティンガム©テキサス州公園や野生生物のdepartmen トン

Did you know there is a place in Texas where you may view the history of the Great Plains, which includes 260+ million years and six major geologic periods?参考に知ってテキサス州には、開催地の歴史をここで表示される場合があります。グレートプレーンズが含まれて260 +百万年前と6つの主要な地質学的期間ですか? The story is told in the sandstone cliffs and multicolored clays that form gypsum-laced pedestals, hoodoos and slides of the canyonlands.その物語は、砂岩の断崖には色とりどりの粘土と石こうが混入台座にフォームを、スライド、キャニオンランズhoodoosとします。 Standing on the bedrock of the Southern Plains, you will agree that岩盤の上に立つの南の平野、あなたが同意し Caprock Canyons State Park amd Trailway英語AMD caprock峡谷州立公園trailway is unlike any other area of Texas.その他のエリアは、テキサス州とは違っています。

Caprock Canyons State Park was caprock峡谷州立公園は、 Park of the Month November 2007パクチャンホ、 30 、月日2007年11月 .です。 Below is an excerpt from this article:以下は、この記事からの抜粋:

Imagine a place where marbled redrock canyons slice through a vast landscape dominated by table top-flat plains, where miniature mountains pierce an azure sky, where historic railroad bridges seem to float in space and the descendants of ancient bison herds graze native grasses .想像している場所キャニオンズredrock霜降りのスライステーブルを介して広大な風景トップ平地に支配され、ここでピアースミニチュアの山紺碧の空に、ここで歴史的な鉄道橋のように宇宙に浮かぶ古代のバイソンの群れの子孫とネイティブの放牧草です。 .です。 .です。

After the Visitors Center and the Discovery Center, the park road winds from the escarpment to the canyonlands below.訪問した後、ディスカバリーセンターの中心部や、道路、公園、キャニオンランズ崖からの風は以下のとおり。 Lake Theo, accessed by the first turn-in to the left along the park road, offers fishing, swimming and non-motorized boating.湖のテオは、アクセスされ、最初のターンして道路の左に公園に沿って、オファー釣り、水泳や非電動ボートです。 The next right is Honea Flat Camping Area, where you park your RV.フラットhonea権利は、次のキャンプ場、公園にして右心室です。 Down the road and to the right is Wild Horse Camping Area, the equestrian camping area.ダウンの道を右には、野生の馬やキャンプ場、馬術競技のキャンプ場です。

After a couple of miles, as the road descends into the canyons of the North Prong and South Prong of the Little Red River, you will find Red Tent Camping Area on the left, the trailhead of the Upper and Lower Canyon Trails to the right.カップルのマイルの後に、峡谷を下るとしての道に進むの北と南に進むのは、小さな赤い川、あなたは赤テントのキャンプ場を見つけるの左には、足跡の起点は、上側と下側のキャニオントレイルを右折します。 The road ends at South Prong Tent Camping Area.サウスエンドの道に進むテントのキャンプ場です。 There are two primitive camping areas on the canyon trails.原始的キャンプには2つのスペースはあるのキャニオンコースです。

Caprock Canyons State Park includes the Trailway, a 64-mile Rail-to-Trail conversion. caprock峡谷州立公園には、 trailwayは、レールtoレール、 64マイルの歩道変換します。 Used for hiking, mountain biking and horseback riding, this multi-use trail begins at South Plains on top of the caprock escarpment and ends at Estelline in the Red River Valley.使われてハイキング、マウンテンバイク、乗馬、このマルチ使用開始歩道の上に南平原の崖と終了をcaprockエステは、赤い川の流域です。 On the way from escarpment to river valley, the Trailway crosses 46 bridges and includes a trip through Clarity tunnel, home to a colony of Mexican free-tailed bats (April through October).崖の上の道から川の流域は、 46の橋と交差trailway旅行を通じて明りょうには、トンネル、ホームして植民地のメキシコの自由尾バット( 2007年4月〜 10月) 。

Notes:備考:

  • All visitors must obtain an entrance permit to use parking area and trailway.すべての訪問ユーザーの入学許可証を取得する必要があります駐車場を使用するとtrailwayです。
  • Overnight campers must obtain permits at the park headquarters.一晩キャンピングカーは、公園本部の許可証を得なければなりません。
  • Day-use fees may be paid at pay stations located at each trailhead.一日の使用料を支払う有料年5月にそれぞれの足跡の起点駅に位置します。
  • Do not tie animals to man-made structures.ネクタイはありませんに動物を人間が作った構造です。
  • The Mexican free-tailed bats living in Clarity tunnel are very sensitive to traffic, noise, light and human presence.尾バット、メキシコの無料のトンネルに住んで透明度は非常に敏感に交通、騒音、光と人間の存在です。 Walk your bike through the tunnel.あなたの自転車を歩くトンネルです。

11 Comments » 11コメント»

Feb 28 2008 2月28 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Fish/Hunt魚/ハント , Nature自然 , RV Parks右心室公園 , RV Travel右心室トラベル , Strange奇妙な , Wildlife Watching野生動物の観察

Snakes in Sweetwaterヘビのスウィートウォーター

欧米のコナヘビ

Picture courtesy of礼儀の画像 http://free-stock-photos.com/

Annual Rattlesnake Roundup 毎年恒例のガラガラヘビ駆り集め

March 6-March 9, 2008 3月6日- 2008年3月9日
Nolan County Coliseum ノーラン郡コロシアム
Sweetwater, Texas スウィートウォーター、テキサス州

Rattlesnake Factsガラガラヘビファクト

The Western Diamondback rattler can exceed seven feet in length and is the biggest of 20+ species and sub-species of Southwestern desert rattlers.ガタガタと音を立てるの西側コナ7フィートの長さを超えることとは、最大の20 +種とsub -種の南西部の砂漠rattlers 。 Rattlers belong to a class of 100+ species of poisonous snakes generally called pit vipers. rattlersに所属しているクラスの100 +種のvipers毒蛇ピットと呼ばれる一般的です。

Rattlesnakes can be a problem to ranchers, hunters, campers, hikers and anyone else who wants to enjoy the outdoors.ガラガラヘビには、牧場経営者に問題を、ハンター、キャンパー、ハイカーや他の誰whoアウトドアを楽しみたいです。 For this reason, rattlesnake round ups began as a way to cull the rattlesnake population.この理由により、 UPSのガラガラヘビが始まったラウンドを処分する方法として、人口のガラガラヘビです。

Sweetwater Rattlesnake Round-Upスウィートウォーターガラガラヘビラウンドアップ

The official kick off to the Rattlesnake Round-Up is the Rattlesnake Review Parade, held Thursday, March 06, 2008.キックオフの公式ラウンドアップしてガラガラヘビガラガラヘビ日は、パレード、木曜日行われた、 2008年3月6日です。 This is followed by the Miss Snake Charmer Pageant held in the Sweetwater Municipal Auditorium.これは、鉄道保線員に続いてミススウィートウォーター市立大講堂で開催されたコンテストです。

The actual roundup begins Friday, March 7, and is held at the Nolan County Coliseum and the park adjacent to the coliseum.金曜日の実際の検挙が始まる3月7ノーラン郡で開かれたコロシアムコロシアムと、公園に隣接しています。

On Friday, Saturday and Sunday, experienced snake hunters guide groups of registered hunters out to assist in the hunting and handing of the live rattlesnakes.上金曜日、土曜日、日曜日、経験豊富なヘビハンターハンターのガイドグループの管理を支援するアウト渡すのは、狩猟とガラガラヘビのライブです。 Registration, license and fee required.ユーザ登録、ライセンスおよび手数料が必要です。

  • If you do not want to hunt rattlesnakes, guided bus tours leave periodically throughout the day to view, film or photograph live rattlesnakes in their natural habitat.狩りをお持ちでない場合ガラガラヘビしたい、ガイド付きバスツアーを定期的に休暇を表示する、 1日を通して、映画や写真ライブガラガラヘビに自然の生息地です。
  • You can watch rattlesnakes being weighed, measured, milked and handled.ガラガラヘビの体重を見ることができますが、測定、 milkedとして処理します。 If you wish, you may touch a live rattlesnake or eat a piece of deep fried rattlesnake.必要に応じて、生活に触れることがありますかガラガラヘビガラガラヘビ揚げを一切れ食べる。 Other snacks are available as well.他の軽食もご利用頂けます。
  • There are snake products and other crafts available for sale in the coliseum and at booths in Newman Park during the weekend.ヘビには、製品やその他の工芸品がご利用いただけます。コロシアムで販売され、ブースの中に、週末ニューマン公園です。
  • The Rattlesnake Round-Up Cook-off is held Saturday only in Newman Park, a 25 acre city park with creeks, trees, camping tables and pavilions.ラウンドアップのガラガラヘビクック- offの設定が行われた土曜日ニューマン公園だけでは、小川二十五エーカー市の公園で、木、キャンプテーブルやパビリオンです。
  • The Sweetwater Rifle & Pistol Club sponsors a Gun & Coin show in the Coliseum annex.ライフル銃のスウィートウォーター&ピストルクラブのスポンサーに銃&コイン詳細は、附属書コロシアムです。
  • A large carnival is held outside the Coliseum all weekend long.大規模なカーニバルが開催するすべての週末の長い外のコロシアムです。
  • Dances are held on Friday and Saturday nights at 8 pm.踊りが開催された金曜日と土曜日の夜の午後8時です。 Friday night features rock-n-roll music, Saturday night is country music.金曜日の夜特徴岩- n -ロール音楽、土曜日の夜にはカントリーミュージックです。 $15 per person/$25 per couple.一人あたり15ドル/ $ 25 1カップルです。

Controversy about Rattlesnake Roundups論争方面に約ガラガラヘビ

The rattlesnake roundup is controversial.ラウンドアップのガラガラヘビが物議を醸す。 Snake advocates claim that the snakes are mistreated at the round up.ヘビと主張しているヘビは、不当な扱いを擁護派は、ラウンドアップします。 On the other hand, the proceeds from the roundup benefit many charities and community agencies (その一方で、検挙からの収益は慈善団体の利益とコミュニティの多くの機関( see list HEREここを参照のリスト ). ) 。 This event is also important to the Sweetwater area because of the economic impact of tourism.このイベントはスウィートウォーターしても重要な事項のための経済的影響を観光します。 You will need to decide for yourself if this is a worthy family activity.を自分で決めることが必要の場合はご家族の活動に値する。

I do know that the snakes are captured, milked, displayed, killed, skinned and their meat is cooked or sold.私は知っては、ヘビは、キャプチャ、 milked 、表示され、死亡し、皮とその肉は調理または売っています。 Last year the gall bladders were also sold.こぶは昨年、膀胱にも売っています。 The skins are cleaned and sold.スキンは、洗浄し、販売しています。 The heads are mounted and sold.の頭がマウントし、販売します。 No part of the snake is wasted, as best as I can determine.ヘビは、いかなる部分も、無駄な、と私は判断として最適です。 If we do it to cows, sheep and goats, I do not see a problem with doing it to snakes.もしそうすればそれを頭の牛、羊、ヤギ、私表示されていないことに問題があることをヘビです。

RV Parks in Sweetwater Area 右心室の公園でスウィートウォーター事項

右心室の公園でスウィートウォーター、テキサス州事項

2 Comments » 2コメント»

Feb 10 2008 2月10 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Birdingバードウォッチング , Campground Reviewsキャンプ場のレビュー , Campingキャンプ , Campingキャンプ , Day Trips日帰り旅行 , Fish/Hunt魚/ハント , Hike/Bike/Runハイキング/バイク/実行 , Nature自然 , RV Parks右心室公園 , RV Travel右心室トラベル , Wildlife Watching野生動物の観察

Buescher State Park Trip buescher州立公園旅行

小さな湖で釣りbuescher州立公園

Buescher State Park Fishing Lake (photograph by Eileen Trainor, all rights reserved). buescher州立公園釣り湖 (写真アイリーンtrainor 、 All Rights Reservedパリ)です。

We spent a restful weekend at私たちの休まる週末を費やして Buescher State Park buescher州立公園 outside of Smithville, Texas.外のsmithville 、テキサス州です。 This park has a recreation hall, amphitheater, residences and walkways built by the Civilian Conservation Corps in the 1920s.この公園には、レクリエーションホール、劇場、レジデンスや歩道によって建設された民間人の保全隊は、 1920年代にします。 There are screened shelters and cabins situated on the 25-acre fishing lake.避難所には、民生とキャビンに位置し、 25エーカーの釣り湖です。

I noticed the walk-in camping sites were ideally situated in a clearing in the middle of the forest.気付いたのウォークインキャンプ場には理想的な場所に、森の中をクリアにしています。 The walk-in was not a long hike either.  The facilities included two playgrounds for children.  Dogs are not allowed in any of the park facilities and must be on a 6-foot leash in the camp ground.ウォークインはないの引き上げのいずれかに長いです。含まれる2つの遊び場を子供たちの施設です。犬はご遠慮のいずれかの公園施設としなければならないのは、 6フィートのひもにつないでのキャンプ地です。

I am going to share RV sites because some of these sites were really short, maybe 20-22 feet.僕は右心室のサイトを共有するため、いくつかのサイトでは本当に短い、多分二〇から二二フィートです。 In the Oak Haven multipurpose camping area, sites 16-19, 22 and 28 are the only sites that have space for travel trailers and RVs.多目的は、オーク材の避難キャンプ場、サイト16-19 、 22と28は、サイトのに十分な空き領域のみをトラベルトレーラーとRVに設定します。 The Cozy Circle camping area is designated for RV and travel trailers, but sites 1-4 are not shady nor private, and do not have enough parking space for your car.サークルのなれ合いのキャンプ場が指定の右心室とトラベルトレーラーが、日陰のないサイトもプライベート1から4アール、ではないのに十分な駐車スペースをあなたの車です。 Site 5 is a beautiful handicapped-accessible site right across from the bathroom that has handicapped-accessible facilities.サイト5は、右側の美しい身障者が利用できるサイト全体からのバスルームでは身障者が利用できるサービスです。 Sites 6 and 7 are okay, but awkward to back into.サイトの6および7はいいけれど、ぎこちないを先頭にします。 Sites 8 and 9 are too short (<15 feet). 8日と9日のサイトがあまりにも短い( <一五フィート) 。 Sites 10-14 are the most roomy, shaded and private spots.サイトで最も広い十〜十四アール、木陰や民間の観光スポットです。

失われた松ハイキングコース

Antioch Historic Roadway on Lost Pines Hiking Trail 失われた歴史的な車道をアンティオキア松ハイキングコース
(photograph by Eileen Trainor, all rights reserved). (写真はアイリーンtrainor 、 All Rights Reservedパリ)です。

We hiked about 5 miles total on the Lost Pines hiking trail, which was not as scenic as I was expecting.私たちハイキング約5マイルの合計は失われた松ハイキングコース、これはないとして風景として私は期待しています。 The walk through the woods was shady and full of wildlife and birds, but there was a long walk on the right-of-way in the sun.森の中を歩くのは、日陰でいっぱいの野生動物や鳥たちが、長い散歩があったの右上の太陽のようにします。 We turned back at the Antioch Historic Roadway and retraced our steps.私たちがアンティオキアに戻って歴史的な道路とretraced私たち手順を実行します。 We were so hot and tired, we just crawled in bed and passed out, including our dog, Rags.私たちは暑くて疲れていましたので、私たちはベッドにクロールされただけに渡されるアウト、うちの犬を含め、ぼろきれています。

広報1Cが見晴らし台に

Colorado River Valley from Park Road 1C コロラド川渓谷から公園道路1Cが
(photograph by Eileen Trainor, all rights reserved). (写真はアイリーンtrainor 、 All Rights Reservedパリ)です。

We drove just a few miles out Park Road 1C from Buescher SP towards Bastrop SP.私たちのわずか数マイル運転する公園道路1Cがより向けバストロプbuescher SPのSPのです。 There is a turn out where you may overlook the Colorado River Valley.電源には、どこからはコロラド川渓谷ことがあります。

Another RV park in area:別の右心室公園で事項:

I picked up a brochure for Toad Hollow RV Park & Campground (art & antiques, too).  They are located on 12 acres on Alum Creek and have nine RV spots, one vacation cabin, a tipi and camping sites.  There is a Toad Hollow Pond on the property.パンフレットを手に取るガエル中空右心室パーク&キャンプ場(アート&骨董品であることが判明) 。 12エーカー上に位置する彼らはカリ明礬クリークと右心室の観光スポットが9 、 1つの休暇小屋は、 Tipiのキャンプ場とします。ヒキガエルには、中空池の上の財産です。 The phone number is 512 237 5969.  The address is 115 Fishers of Men, Smithville, TX 78957.二三七五九六九の電話番号は512です。漁民の男性のアドレスは115 、 smithville 、テキサス78957 。

2 Comments » 2コメント»

Feb 05 2008 2月05 2008

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Birdingバードウォッチング , Cabins/Cottagesキャビン/コテージ , Campingキャンプ , Day Trips日帰り旅行 , Fish/Hunt魚/ハント , Golfゴルフ , Hike/Bike/Runハイキング/バイク/実行 , Nature自然 , RV Travel右心室トラベル , Skywatching skywatching , Wildlife Watching野生動物の観察

Lost Pines of Texas失われた松のテキサス州

Bastrop and Buescher State Parks lie within the Post Oak Savannah, a mix of pine, oak, grasslands and mixed flowering plants.バストロプとうそをつくbuescher州立公園内のポストオークサバンナ、松が混在し、オーク、草原と混合植物の開花です。 This diverse environment shelters wildlife including the pileated woodpecker and the endangered Houston toad.この野生動物を含む多様な環境の避難所や絶滅危ぐヒューストンカンムリキツツキヒキガエルです。

Check the event schedule for interpretive activities including historic tours of the CCC structures, evening presentations and guided nature hikes.イベントのスケジュールを確認して歴史的なツアーをするなどの活動を解釈ccc構造、夕方のプレゼンテーションや自然観察ハイキングガイドです。

Bastrop State Park バストロプ州立公園 -Historic CCC-built native rock cabins, lodges, freshwater swimming pool and bathhouse. -歴史的なccc -ビルトネイティブ岩キャビン、ロッジ、淡水スイミングプールや浴場です。 Lake Bastrop offers boating, fishing, swimming and water skiing.湖バストロプは、ボート、釣り、水泳、水上スキーです。 Camp amongst the pine trees or tee off at one of the most scenic 18-hole golf courses in Central Texas.キャンプの中でティーオフする、または1つの松の木で最も素晴らしい18ホールのゴルフコースが中央テキサス州です。 Dogs and people love the sandy, shady 7-mile long Lost Pines Trail or one of several shorter trails.愛の砂地の犬や人々 、日陰の7マイルの長い間行方不明に松歩道1つまたは複数の短いコースです。

Scenic Drive -Experienced bike riders will enjoy Park Road 1C between Bastrop and Buescher State Parks.自転車利用者は、経験豊富な風景を楽しむドライブ - 1Cが公園道路との間にバストロプbuescher州立公園です。 You may also drive this scenic route through the Lost Pines , a remnant of an extensive pine-oak forest covering much of Central Texas during the last ice age.この景色の良いことがありますドライブのルートを通じても失われた松は、松のオークレムナントの大規模な森林被覆多くのセントラルテキサス州の最後の氷河期中です。

Beuscher State Park beuscher州立公園 -Land contained in the original Stephen F. Austin’s grant offers historical sites found with GPS. -土地に含まれているオリジナルのスティーブン女性オースティンの助成金を提供史跡のGPSが見つかりました。 Watch wildlife and 250 species of birds.時計野生動物と250種の鳥です。 Stocked fishing lake with non-motorized boating.ストック以外の電動ボート釣り湖です。 Beuscher Hiking Trail is a 7.7-mile trail that follows Park Road 1C towards Bastrop SP. beuscherハイキングコースは、 7.7マイルのトレイルは以下の通り公園道路1Cが向けバストロプSPのです。 The easy trail is covered in pine needles and shaded most of the trail.歩道は、簡単に覆われて松葉や日陰の大部分の歩道です。

Accommodations include primitive camping, cabins, lodges, RV spots and campsites.宿泊施設は、原始キャンプ、キャビン、ロッジ、右心室の観光スポットやキャンプ場です。 You may reserve through the準備を通じて場合があります。 ReserveAmerica system reserveamericaシステム or contact the parks directly.または公園に直接連絡してください。

No Comments »コメントはありません»

Dec 19 2007 12月19 2007

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Beach浜辺 , Campingキャンプ , Campingキャンプ , Family Funご家族楽しい , Fish/Hunt魚/ハント , Golfゴルフ , Hike/Bike/Runハイキング/バイク/実行 , RV Parks右心室公園

Medina Lake Time Againメディナ湖の時間を再度

We are planning to spend Friday this week to Friday next week at Medina Lake.我々は今週の金曜日を過ごすを計画して来週の金曜日にメディナ湖です。 The weather is so pretty down here in Texas and I can not think of where I would rather be for Christmas.ここの天気予報は非常にかなりダウンすることはできませんテキサス州と私が考える方が私のクリスマスです。

私たちはメディナ湖キャンプ場 Our Camping Spot 私たちのキャンプ場
Photograph by Eileen Trainor, all rights reserved 写真をアイリーンtrainor 、 All Rights Reservedパリ

Medina Lake is full to the brim and incredibly clear.メディナ湖は、あふれんばかりに、信じられないほどはっきりしている。 Below is a picture of the view from the campsite above.以下は、キャンプ場からの画像の上に表示します。 The river is glass and the reflection of the far shore is perfectly mirrored in the water.川はガラスの向こう岸に反映したものとは完全にミラーリングインザウォーターです。

対象全体マディーナラック

Crystal Clear Medina Lake クリスタルクリアメディナ湖
Photograph by Eileen Trainor, all rights reserved 写真をアイリーンtrainor 、 All Rights Reservedパリ

Of course, my favorite pastime is feeding the deer.もちろん、私のお気に入りの気晴らしは、摂食の鹿です。 Look at the little fawn below.リトル子鹿を見てください。 He looked just days old when we first saw him.彼はまず最初に見たときにほんの数日後に古いていた。 By the end of our last trip, he was eating out of our hands.私たちの最後の旅の終わりまでに、彼は私たちの手の外食です。

湖のメディナ鹿 Deer at Medina Lake 鹿にメディナ湖

Photograph by Eileen Trainor, all rights reserved 写真をアイリーンtrainor 、 All Rights Reservedパリ

Tags:タグ: , , , ,

No Comments »コメントはありません»

Next »次へ»