Jun 28 2008 06:14 pm Jun 28 2008 06:14 pm

UT Marine Science Institute UT Marine Science Institute

While looking around for new information on Port Aransas (last post), I happened to check the website of the University of Texas Marine Science Institute.  What a wonderful place.  Next time we visit Port A, we are going to the Visitor’s Center.  Now, if I can get Michael into the idea of Elderhostel, I will be on that barge trip next January. Auf der Suche etwa nach neuen Informationen über Port Aransas (letzter Post), ich geschehen, um die Website der University of Texas Marine Science Institute. Was für ein wunderbarer Ort. Das nächste Mal besuchen wir Port A, werden wir das Visitor's Center . Nun, wenn ich kann Michael in der Idee der Elderhostel, ich werde mich auf das Binnenschiff Reise im Januar nächsten Jahres.

University of Texas Marine Science Institute University of Texas Marine Science Institute

The Der University of Texas Marine Science Institute University of Texas Marine Science Institute (UTMSI) Visitor’s Center has seven aquaria that depict Texas coastal habitats and the organisms that live in them, including Spartina, black mangrove marsh, oyster reef, open bay bottom, rock jetty and offshore artificial reefs. (UTMSI) Visitor's Center verfügt über sieben Aquarien zeigen, dass Texas Küstenhabitate und die Organismen, die in ihnen leben, einschließlich Spartina, schwarz Mangroven Sumpf, Auster Riff, offenen Bucht unten, Rock-Steg-und Offshore-künstliche Riffe.

The planned Die geplante Wetlands Education Center Feuchtgebiete Education Center , known as Windows to the Sea , will occupy over three acres next to the UTMSI Visitors Center and the South Jetty. , Bekannt als Windows auf das Meer, wird besetzen mehr als drei Hektar neben dem UTMSI Besucherzentrum und die Süd-Jetty. A marshland pond, planted with sea grasses and surrounded by coastal vegetation, fed by water from the Aransas Pass Ship Channel, will serve as an outdoor exhibit demonstrating the power of wetlands. Ein Teich Sumpfland, bepflanzt mit Gräsern und Meer, umgeben von Küsten-Vegetation, gespeist von Wasser aus der Aransas Pass Ship Channel, wird als Outdoor-Exponat demonstriert die Macht der Feuchtgebiete. Visitors may view migratory waterfowl and resident marsh birds from a surrounding boardwalk. Die Besucher können sich wandernde Wasservögel und Wohnsitz Sumpf Vögel aus einem angrenzenden Promenade. Guided tours will penetrate the wetlands on interior boardwalks. Geführte Touren werden dringen die Feuchtgebiete in Innen-Promenade.

UTMSI sponsors an exciting UTMSI Sponsoren ein aufregendes Elderhostel Adventures Afloat Elderhostel Abenteuer Afloat program each January beginning in Galveston. jedes Programm Anfang Januar in Galveston. The beautiful hotel barge, R/B River Explorer, navigates the intracoastal waterway through salt marshes including the Aransas National Wildlife Refuge, ending in Port Isabel on the southern tip of Texas. Das schöne Hotel Lastkahn, R / B River Explorer, navigiert der Intracoastal Waterway durch Salzwiesen einschließlich der Aransas National Wildlife Refuge, endet in Port Isabel an der südlichen Spitze von Texas. Elderhostel programs from November through mid-April include a field trip to the Aransas National Wildlife Refuge to observe and study the endangered whooping cranes. Elderhostel Programme von November bis Mitte April auch eine Exkursion in die Aransas National Wildlife Refuge zu beobachten und zu prüfen, bedrohten whooping Krane. The programs held in Brownsville and McAllen specialize in birding. Die Programme in Brownsville und McAllen spezialisiert auf Vogelbeobachtung.

Teacher workshops and summer programs Lehrer-Workshops und Sommer-Programme at UTSMI are aimed at upgrading the proficiency of classroom teachers at all levels by the introduction of marine science topics and techniques into the curriculum of all subjects, from science to art and history. in UTSMI zielen auf den Ausbau der Kompetenz der Lehrer Unterricht auf allen Ebenen durch die Einführung der Meereswissenschaften Themen und Techniken in die Lehrpläne aller Fächer, von der Wissenschaft zur Kunst und Geschichte.

Summer camps Sommerlager for kids are learning experiences about science on such topics as:  about bays and beaches; seaweed, sea grasses and salt marshes; life as an oceanographer; sea creatures adaptation and ecology. für Kinder sind Lernerfahrungen über die Wissenschaft über Themen wie: ca. Buchten und Strände, Algen-, See-Gräser und Salzwiesen; Leben als Ozeanograph; Meer Kreaturen Anpassung und Ökologie.

During the school year, Während des Schuljahres, visiting classes Besuch Klassen are taken board the R/V KATY to develop an understanding of the marine environment through measurement, observation and sampling. getroffen werden Bord der M / V KATY entwickeln ein Verständnis der marinen Umwelt durch das Mess-, Beobachtungs-und Messstellen.

Visit the website Besuchen Sie die Website Science and the Sea Wissenschaft und das Meer for an understanding of the sea and its myriad life forms. für das Verständnis des Meeres und seiner unzähligen Lebensformen. Or the educational and Interactive Oder die Bildungs-und Interactive Beach Debris Beach Debris website. Website.

Posted by Posted by CyberCelt under unter Beach Strand , Birding , Education Bildung , Family Fun Family Fun , Nature Natur , Wildlife Watching Wildhege

Related Posts Verwandte Beiträge

I LOVE comments. I LOVE Kommentare. I read and I REPLY to each sincere, authentic comment, either on this blog or I FOLLOW you to yours. Ich lese und antworte ich auf jede aufrichtige, authentische Kommentar, entweder in diesem Blog oder ich dir folgen, zu Ihren Lasten.

Leave your name or nickname and the URL to your BLOG. Lassen Sie Ihren Namen oder Spitznamen und die URL zu Ihrem Blog. If your site is not a blog, I appreciate the comments, but they will not be published. Wenn Ihre Website ist ein Blog nicht, ich schätze die Kommentare, aber sie werden nicht veröffentlicht.

If you are coming to drop keywords and get a linkback, it is not going to happen. Wenn Sie kommen nach Drop Stichworte, und erhalten Sie linkback, ist es nicht passieren. Please buy a link in My Top Sites or email me about advertising. Bitte kaufen Sie einen Link in Meine Top Sites oder E-Mail mich über Werbung.

Comments RSS Kommentare RSS

Leave a Reply Leave a Reply