Jan 16 2008 05:58 pm Enero 16 2008 05:58 pm

Does anyone still use “We Have Moved” postcards? ¿Hay alguien que todavía uso "hemos pasado" tarjetas postales?

What do you think? ¿Qué piensa usted? I just moved my Texas RV Travel website and this blog to the domain, TexasRVTravel.com, and I was thinking that I might order some “We Have Moved” Me acaba de mudar a mi Texas RV Viajes sitio web y este blog para el dominio, TexasRVTravel.com, y yo estaba pensando que yo podría ordenar algunos "hemos pasado" postcards postales from VistaPrint. de VistaPrint. You know about VistaPrint, right? Usted sabe acerca de VistaPrint, ¿verdad? They print business cards. Ellos imprimir tarjetas de visita. If you let them put their ad on the back of your business cards, you only have to pay for the shipping and handling. Si deja que ellos ponen sus anuncios en la parte posterior de sus tarjetas de visita, usted sólo tiene que pagar por los gastos de envío y manipulación.

Anyway, i was looking at the semi-free business cards and I saw they have De todos modos, yo estaba buscando a los semi-libre tarjetas de visita y he visto que han postcard printing postal de impresión . I started looking at the postcard designs and I began thinking that it was a good idea to send postcards to let people know where to find me, both on the road and on the ground. Empecé a mirar a los diseños de tarjetas postales y comencé a pensar que era una buena idea de enviar tarjetas postales a dejar que la gente sepa dónde encontrar mi, tanto en la carretera y sobre el terreno. Also, I would like to have postcards and business cards that match. Por otra parte, me gustaría tener tarjetas postales y tarjetas de visita que coinciden. I really like that I may use them without envelopes and that the postage is less expensive. Realmente me gusta que me permite utilizarlos sin sobres y el franqueo que es menos caro.

I was looking under travel for design ideas, but they really did not have anything that will work for an RV or trailer. Yo estaba buscando en relación con los viajes de ideas de diseño, pero que en realidad no tiene nada que trabajará para un RV o remolque. I may go back and see what they charge for custom design work. Se me permite volver atrás y ver lo que cobran por el diseño personalizado de trabajo. For 100 postcards, the prices start at $12.49. Por cada 100 tarjetas postales, los precios comienzan en $ 12,49. There are various charges to upload art work and to proofread the mockup before its printed. Existen varias cargas para subir obras de arte y para corregir el mockup antes de su impreso.

It is definitely a good deal, I am just not sure I need them. Es definitivamente una buena oferta, estoy seguro de que no los necesitan. I do need business cards. Necesitamos hacer tarjetas de visita. Oh, heck, what do y’all think? Oh, Heck, y'all, ¿qué opinas?

Posted by Enviado por CyberCelt under debajo de Reviews Comentarios , Shopping Compras

Related Posts Puestos relacionados

I LOVE comments. I LOVE comentarios. I read and I REPLY to each sincere, authentic comment, either on this blog or I FOLLOW you to yours. He leído y responder a cada sincero, auténtico comentario, ya sea en este blog o Maestro, te seguiré a los suyos.

Leave your name or nickname and the URL to your BLOG. Deja tu nombre o apodo y la URL de tu blog. If your site is not a blog, I appreciate the comments, but they will not be published. Si su sitio no es un blog, agradezco los comentarios, pero no serán publicados.

If you are coming to drop keywords and get a linkback, it is not going to happen. Si vienes a soltar las palabras clave y obtener un linkback, no va a suceder. Please buy a link in My Top Sites or email me about advertising. Por favor, comprar un enlace en Mi Web o e-mail me información acerca de la publicidad.

Trackback URI Trackback URI | Comments RSS Comentarios RSS

Leave a Reply Deja Responder