Sep 22 2007 10:06 pm Sep 22 2007 10:06 pm
Urban Planning in Reverse La planificación urbana en sentido inverso
When I moved to Austin in the late 1960s, it was a sleepy college town that experienced excitement every two years when the Texas Legislature met. Cuando me mudé a Austin a finales del decenio de 1960, se trataba de un sueño ciudad universitaria que experimentó la emoción cada dos años, cuando la Legislatura de Texas se reunió. You could see the Capitol building from anywhere you had an elevated view. Se podía ver el edificio del Capitolio desde cualquier lugar donde había un elevado punto de vista. This view was supposed to be maintained; alas, it was not. Esta opinión se supone que deben mantenerse; por desgracia, no lo era.
Since the 1970s, urban sprawl has shaped the direction of Austin’s growth and it has not been pretty. Desde el decenio de 1970, la expansión urbana ha dado forma a la dirección de Austin y el crecimiento no ha sido bonito. However, now plans are being formulated and downtown districts are in various stages of development. Sin embargo, ahora los planes se están formulando y el centro de los distritos se encuentran en diversas etapas de desarrollo. So, while I applaud the efforts of the city’s government to get a handle on the growth, especially in the downtown area and along Lady Bird Lake (Town Lake), I cannot help thinking that this is NOT how you plan a town. Así que, mientras yo aplaudo los esfuerzos del gobierno de la ciudad para obtener un manejador en el crecimiento, especialmente en el área del centro ya lo largo de Lady Bird Lago (Ciudad del Lago), no puedo evitar pensar que esto no es cómo planificar una ciudad.
Sixth Street Calle Sexta
A seven-block stretch of Victorian-era buildings once known as Pecan Street is now a National Register district. Un bloque de siete tramo de la era victoriana, una vez que los edificios conocidos como Pecan Street es ahora un Registro Nacional de distrito. Sixth Street is lined with cafes, nightclubs, pubs, dance clubs, live music venues, restaurants, galleries and shops On weekend nights, the street closes to traffic as the music capital of Texas explodes. Sexta calle está bordeada de bares, discotecas, pubs, discotecas, lugares de música en vivo, restaurantes, galerías y tiendas en las noches de fin de semana, la calle se cierra al tráfico la música como capital de Texas explota.
On Halloween night, this is the place to be. En la noche de Halloween, este es el lugar para estar. The only gathering I have ever attended that matched the intensity was Halloween night in Lahania, Maui. La única recopilación que he asistido que coincidan con la intensidad fue la noche de Halloween en Lahania, Maui.
Map of Sixth Street Mapa de la Calle Sexta
Warehouse District Warehouse District
West of Congress Avenue, along Fourth and Fifth Streets, lies the Warehouse District. Al oeste de la Avenida Congreso, a lo largo de Cuarta y Quinta Calles, se encuentra el Almacén de Distrito. Here, you will discover renovated warehouses that have been turned into trendy restaurants, concert halls and bars. Aquí, usted descubrirá renovado almacenes que se han convertido en restaurantes de moda, salas de conciertos y bares. A bit trendier and certainly more pricey, it caters to a slightly older crowd than the other downtown entertainment areas. Un poco la moda y, desde luego, más caros, que abastece a una multitud ligeramente mayores que las otras áreas del centro de entretenimiento.
Map of Warehouse District Mapa de almacén de distrito
Market District Mercado de Distrito
The Market District is centered on Sixth Street and West Avenue and is anchored on the west end by Whole Foods, Waterloo Records and Book People. El Mercado de Distrito se centra en la Calle Sexta y la Avenida del Oeste y está anclado en el extremo oeste de Whole Foods, Waterloo Records y de libros de Personas.
Map of Market District Mapa de mercado del distrito
West End District Distrito de West End
Located along West 6th Street, the West End District begins where the Market District ends. Situado a lo largo de West 6 Street, el distrito de West End, donde comienza el Mercado de Distrito extremos. West End contains an eclectic collection of art, antiques, and collectible shops in cottages and storefronts built in the 1930s and 1940s. West End contiene una ecléctica colección de arte, antigüedades, y tiendas de colección en tiendas y casas de campo construida en los años 1930 y 1940. There are restaurants, bakeries and coffee houses. Hay restaurantes, panaderías y cafés.
Second Street District Segunda calle del distrito
This is a six-block infill and redevelopment project that will be located north of Town Lake and along the south edge of downtown Austin, Texas. Este es un bloque de seis de relleno y reconstrucción del proyecto que estará ubicado al norte de la ciudad y el lago a lo largo del borde sur del centro de Austin, Texas.
Map of Second Street District Mapa de segunda calle del distrito
SoCo (South Congress) SOCO (Sur Congreso)
First Thursdays on South Congress offer a pedestrian-friendly, open-air shopping and entertainment experience for visitors. En primer lugar los jueves en el Congreso del Sur ofrecen un peatón a todos, abierta al aire de compras y entretenimiento para los visitantes. The art galleries, vintage shops, boutiques, furniture stores, and salons stay open until 10 pm. Las galerías de arte, tiendas de vintage, boutiques, tiendas de muebles, salones y permanecen abiertos hasta las 10 horas.
Catch an orange ‘Dillo (trolley) every 10 minutes from Riverside to Live Oak street and back again between the hours of 630-11pm. Catch una naranja 'Dillo (carro) cada 10 minutos de Riverside a la calle Live Oak y volver de nuevo entre las horas de 630-11 de la noche. Better yet, walk or ride your bike and help keep Austin green. Mejor aún, caminar o montar su bicicleta y ayudarlo a seguir Austin verde.
Visit Visita First Thursday for more information. Primer jueves para obtener más información.
Map of SoCo. Mapa de SOCO.
View Larger Map Ver mapa más grande
Posted by Enviado por CyberCelt under debajo de Museums Museos , Reviews Comentarios , Shopping Compras
Related Posts Puestos relacionados
- Our Neighbors From the UK Nuestros vecinos del Reino Unido
- More Family Fun : Old Pecan Street Festival Más diversión para toda la familia: Old Pecan Street Festival
- Out and About in Melbourne Acerca de salida y en Melbourne
I LOVE comments. I LOVE comentarios. I read and I REPLY to each sincere, authentic comment, either on this blog or I FOLLOW you to yours. He leído y responder a cada sincero, auténtico comentario, ya sea en este blog o Maestro, te seguiré a los suyos.
Leave your name or nickname and the URL to your BLOG. Deja tu nombre o apodo y la URL de tu blog. If your site is not a blog, I appreciate the comments, but they will not be published. Si su sitio no es un blog, agradezco los comentarios, pero no serán publicados.
If you are coming to drop keywords and get a linkback, it is not going to happen. Si vienes a soltar las palabras clave y obtener un linkback, no va a suceder. Please buy a link in My Top Sites or email me about advertising. Por favor, comprar un enlace en Mi Web o e-mail me información acerca de la publicidad.
2 Responses to “Urban Planning in Reverse” 2 Responses to "Planificación Urbana en reversa"
Trackback URI Trackback URI | Comments RSS Comentarios RSS


















perro on 24 Sep 2007 at 4:15 am perro el 24 de Sep de 2007 a las 4:15 am #
It does seem that many towns are the result of a lack of planning, rather than actually planning. Parece que muchas ciudades son el resultado de una falta de planificación, más que en realidad la planificación.
CyberCelt on 22 Oct 2007 at 1:06 am CyberCelt el 22 de Octubre de 2007, a las 1:06 am #
@perro-The absolute worse is the town in which I grew up, Houston. @-El perro absoluta peor es la ciudad en la que crecí, Houston. There you can have a 7-11 right next to your house. No se puede tener un 7-11 justo al lado de su casa. There is zero zoning. Hay cero de zonificación.