Sep 01 2007 04:38 am 9月2007年1月上午04时38分

September Pow-Wow in Grand Prairie 9月的POW -哇在大大草原

男子的传统

Dallas-Fort Worth Inter-Tribal Association达拉斯-沃思堡跨部落协会
45th Annual National Championship Pow-Wow 45年度全国锦标赛的POW -哇
September 7-9, 2007Teepee Exhibit : Arts and Crafts Show : Indian Food : Dance Contests 9月7日至9日, 2007teepee展览:艺术和手工艺显示:印度食物:舞蹈竞赛

Free Admission - $3 Parking免费入场-3元停车

The 45th Annual Championship Pow-Wow is presented by the Dallas/Fort Worth Inter-Tribal Association.第45次年度总冠军的POW -哇,是由达拉斯/沃思堡跨部落协会。 Several hundred Native Americans, dancers in full regalia of feather, buckskin, beadwork and bells, will be competing in dance categories for prize money and special awards.数百名土著美国人,舞者在充分富豪的羽毛, buckskin , beadwork和编钟,将竞争,在舞蹈类奖金和特别奖。

Dance Categories: Tiny Tots (0-6 years) * Junior Girls (7-15 years) * Junior Boys (7-15 years) * Men & Women Golden Age (55+ years) * Women (16-54 years) Buckskin, Cloth, Fancy Shawl, Jingle Dress * Men (16-54 years) Straight, Traditional, Grass, Fancy War Dance 舞蹈类:小tots ( 0-6年) *初中女生( 7-15年) *初中男生( 7-15年) *男士和女士的黄金时代( 55 +年) *妇女( 16-54岁) buckskin ,布,花式围巾,静着装*男性( 16-54岁)直,传统,草,花式战争舞蹈

The dance contests will take place in the Indian Dance Arena on west side of market:舞蹈竞赛,将在印度舞蹈的舞台上西侧市场:

  • Friday from 7-11 pm周五,从7月11日下午
  • Saturday from 11 am-5 pm and 7-11 pm周六上午11时-下午5时和7月11日下午
  • Sunday from 1-5pm周日从1时至下午五时

Artists, crafts people and traders from across the nation sell jewelry, blankets, pottery, paintings, baskets and clothing during the Indian Arts and Crafts Show.艺术家,工匠和贸易商人从全国各地出售珠宝首饰,毛毯,陶器,绘画,篮子和服装在印度艺术和手工艺表演。 Discover the ultimate in portable camping gear at the tepee exhibit.发现最终在便携式露营齿轮在tepee展览。 Taste American Indian food, like authentic fry bread, Indian tacos and corn soup.品味美洲印第安人的食物,像真实的南联盟面包,印度tacos和玉米汤。

The arts and crafts show and food booths in the Green Expo Building will be open:该艺术和手工艺表演及食物摊位,在绿色博览会的建设将公开:

  • Friday night 6-12 pm周五晚6月12日下午
  • Saturday from 10 am-12 pm周六上午10时- 12时
  • Sunday from 10 am-7 pm周日上午10时至下午7时

Traders Village贸易商村 is located at 2602 Mayfield Road in Grand Prairie, five miles south of Six Flags Over Texas, just off State Highway 360 near I-20.位于2602梅菲尔德道在大大草原,五英里以南的六旗超过得克萨斯州,只要关断状态的360公路附近的I - 20 。 For more information, call 972-647-2331.如需详细资讯,请致电972-647-2331 。

Stay at the留在 Traders Village RV Park贸易商村的RV公园 or cabins on Joe Pool Lake舱室,对乔池湖 . For motel accommodations, please visit the为汽车旅馆住宿,请访问 website of Grand Prairie, gptexas.com网站的宏伟大草原, gptexas.com .

Tags:标签: , ,

Posted by张贴 CyberCelt cybercelt under在…之下 Culture文化 , Fairs and Festivals博览会和艺术节 , Family Fun亲子游 , Historic travel历史性的旅行 , RV Parks的RV公园

Related Posts相关文章

I LOVE comments.我爱的评论。 I read and I REPLY to each sincere, authentic comment, either on this blog or I FOLLOW you to yours.我看过和我的回答每一个真诚的,真实的评论,无论是就这个博客或者我跟随你到您的网站。

Leave your name or nickname and the URL to your BLOG.留下您的姓名或昵称和网址到您的博客。 If your site is not a blog, I appreciate the comments, but they will not be published.如果您的网站是不是一个博客,我很欣赏的评论,但他们将不会被发表。

If you are coming to drop keywords and get a linkback, it is not going to happen.如果您是来下降的关键字和获得linkback ,它是不会发生的。 Please buy a link in My Top Sites or email me about advertising.请购买一个链接在我的热门网站,或发送电子邮件给我的广告。

Trackback URI Trackback跟踪的URI | Comments RSS 评论的RSS

Leave a Reply离开的答复