Mar 14 2007 06:39 pm 2007년 3월 14일 오후 6시 39분
Texas Wildflowers and Spring Blooming Trees 텍사스 주, 봄 꽃이 피는 나무 들꽃
Last week we were at Lake Conroe and then, on the way home, we stopped at Giddings for two days. 지난 주 우리는 호수 conroe 그리고 나서, 길에 집에 giddings 이틀 동안에 우리가 멈출합니다. On Monday, March 12, we drove home to San Marcos. 월요일에는, 년 3 월 12 일 처음으로 우리가 운전을 산 마르코스합니다.
On this trip to and from Lake Conroe, we saw the first blooms of Bluebonnets and some Indian Paint Brushes in Washington County, FM 2679 near FM 390 and a few miles southeast of Chappell Hill on Sauney Chapel Rd. 이번 여행에서 호수에서 conroe하고, 우리는 그들을보고의 첫 번째 꽃을 피웁니다 페인트 브러쉬 bluebonnets과 일부 워싱턴에서 인도 군 fm fm 390 및 2679에서 몇 마일 남동쪽 부근 언덕을 sauney 채플 채플 도로합니다. In Bastrop County on Highway 290, past Highway 77, the roadsides were beginning to bloom with Bluebonnets and Indians Paintbrushes. bastrop 카운티에서 290 번 고속도로에서, 과거 고속도로 77, bluebonnets 및 인도와 도로가 피기 시작하고 페인트합니다.
The rains of the past few days will help the bloom of wildflowers this spring. 지난 며칠 동안의 비가 꽃의 도움이 들꽃은 올 봄. Just in time for your viewing pleasure at various festivals in April. 만약에 당신의 시간을 보는 즐거움에 대해 다양한 축제 년 4 월. Of course, you do not have to attend a festival to celebrate the beauty of wildflowers, you can always just take a road trip to view the scenery. 물론, 축제에 참석하지 않아도됩니다 들꽃의 아름다움을 축하하기 위해, 당신은 항상 머리도 식힐겸 단지 경치를 참조하십시오.
Texas Trails, Festivals and Celebrations of Wildflowers and Spring Blooming Trees in April 2007 텍사스 주 과정, 들꽃 축제와 행사를 2007 년 4 월, 봄 꽃이 피는 나무들
March 16-April 1, 2007 3월 16일부터 4월 1일까지, 2007
47th Annual Azalea and Spring Flower Trail 연간 진달래, 봄 꽃의 흔적 47번째 (website) in the Historic Azalea District in Tyler. (웹사이트)에서 지구의 역사에 철쭉 타일러합니다. Mile after mile of azaleas, dogwood trees and spring flowers. 마일 마일 주변에 철쭉 후, dogwood 나무와 봄 꽃을합니다. For more information, view my 더 많은 정보는,이 문서가 적용되는 내 blog post about this event last year 작년에이 이벤트에 대한 블로그 게시물 . 합니다.
March 24-25, March 31-April 1, and April 7-8, 2007 3월 24일에서 25일까지, 3월 31일부터 4월 1일까지, 4 월 2007년 7월에서 8월까지
Texas Dogwood Trails Celebration 텍사스 주 산책로 축하 dogwood (PDF brochure) in Palestine. (설명서)를 팔레스타인합니다. Three weekends of fun as spring unfolds the beauty and mystery of the Dogwood tree. 주말의 즐거움을 3 개의 아름다움과 신비의 봄 dogwood 트리 펼쳐진다. Enjoy the festival with arts/crafts booths, great food, parade, home show, train ride, tours through Davey Dogwood park, dinner theater, concerts and more. 이 축제를 즐기는 미술 / 공예 부스, 좋은 음식, 퍼레이드, 홈 쇼, 기차, 여행을 통해 dogwood 데이 파크, 저녁 식사 극장, 콘서트 등. Held annually, last two weekends of March & first weekend in April. 매년 개최, 지난 2 년 3 월 및 주말은 4 월 첫 주말.
March 30-April 1, 2007 3월 30일부터 4월 1일까지, 2007
Bluebonnet Blues and Fine Arts Festival 파란 모자 블루스와 예술 축제 (website) on Main Street in Marble Falls. (웹사이트)에 메인 스트리트의 대리석 폭포. Over 50 musicians and over 50 fine artists gather in the Hill Country for a wonderful weekend full of activities and great food. 뮤지션과 50여 언덕을 50여 나라에 대한 좋은 아티스트 훌륭한 주말에 모여 전체의 활동과 좋은 음식.
April 7-22, 2007 4월 7일부터 22일까지, 2007
Annual Pedernales Valley Wildflower Celebration 연간 pedernales 밸리 야생화 축제 (website) 7 miles east of Fredericksburg. (웹사이트) 7 마일 동쪽의 fredericksburg합니다. Stop by Wildseed Farms and attend the grand opening of the Butterfly Haus, featuring native Texas butterflies. 농장과 wildseed 들러 그랜드 오프닝에 참석하기 위해 나비 하우스 혜택 네이티브 텍사스 나비합니다. While you are in the area, visit the many beautiful displays of native Texas wildflowers. 하는 동안 지역에서 텍사스를 방문하십시오 네이티브 많은 아름다운 들꽃을 표시합니다. Click here for more information 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오 . 합니다.
April 13-15, 2007 4월 13일부터 15일까지, 2007
24th Annual Bluebonnet Festival 24 년간 파란 모자 축제 (website) on Historic Square in Burnet, the Bluebonnet Capital of Texas . (웹사이트)에서 역사적인 광장에서 버네 트의 파란 모자 텍사스의 수도있습니다. Activities include parades, air show, carnival, 200 vendors, steam train comes in from Austin, classic car show, live entertainment. 활동을 포함 퍼레이드, 에어 쇼, 카니발, 200 업체, 증기 기차로부터 들어오는 오스틴, 클래식 자동차 전시회, 라이브 엔터테인먼트. Held annually, second weekend in April. 매년 개최, 4 월 두 번째 주말합니다.
April 13-15, 2007 4월 13일부터 15일까지, 2007
Bluebonnet Trails Festival 파란 모자 산책로 축제 (website) in downtown Ennis, the Bluebonnet City of Texas . (웹사이트)에서 다운 타운 에니스, 파란 모자 도시 텍사스합니다. The area around Ennis, the Texas Bluebonnet Trail , offers over 40 miles of mapped trails for viewing wildflowers. 주변 지역 에니스, 텍사스 파란 모자 오솔길, 산책로 제공을보기 위해 40 마일의 들꽃에 매핑합니다. The festival features arts and crafts, food, children’s activity area, live music & a historic home tour on Saturday, bluebonnet souvenirs and much more. 이 축제 기능을 예술과 공예, 음식, 어린이의 활동 영역, 라이브 음악 및 홈 투어가 토요일에 역사, 파란 모자 기념품과 훨씬 더합니다. Held annually. 매년 개최합니다.
April 14, 2007 2007년 4월 14일
Annual Denton Redbud Festival 연간 덴튼 redbud 축제 (website) on the Courthouse lawn in downtown Denton, the Redbud Capital of Texas . (웹사이트)을 법원에 시내 잔디밭 덴튼, 텍사스 주 redbud의 수도있습니다. Activities include: 5K run, 1K walk, home and garden show, booths, educational programs, lectures, exhibits and demonstrations throughout the day. 활동을 포함 : 5k 실행을 차례로 1,000 개 걷고, 홈과 정원 쇼, 부스, 교육 프로그램, 강연, 전시회 및 시연을 하루 전반에 걸쳐합니다.
April 14-15, 2007 4월 14일부터 15일까지, 2007
Bluebonnet Festival of Texas 파란 모자 텍사스의 축제 (website) in Chappell Hill. (웹사이트)에서 채플 힐합니다. This is one of the most popular bluebonnet festivals and is in the middle of the area for prime bluebonnet viewing, like a few miles southeast of Chappell Hill on Sauney Chapel Rd. 이것은 대부분의 인기있는 파란 모자 중 하나가 축제와 소수의 중간 영역을 표시 파란 모자처럼 언덕을 몇 마일 남동쪽 sauney 채플 채플 도로합니다. For more information, call 979-836-6033. 자세한 내용은, 전화 979-836-6033.
April 15-May 31, 2007 4월 15일에서 5월 31일까지, 2007
East Texas Wildflower Trails 동부 텍사스 야생화 산책로 (website) in Henderson. (웹사이트)에서 헨더슨합니다. Three driving tours showcase the best spots for viewing wildflowers, historic sites, museums, dining, and shopping. 3 개의 운전 투어 쇼케이스 최고의 관광 명소를 볼 수 들꽃, 유적지, 박물관, 레스토랑, 쇼핑합니다. Special events are scheduled for each weekend, including an antique tractor show, flea markets, and equine events. 각 주말에 특별 행사가 예정되어있습니다 비롯한 골동품 트랙터 쇼, 벼룩 시장, 그리고 말 행사합니다. For more information, call 866-650-5529. 자세한 내용은, 전화 866-650-5529.
April 27-29, 2007 4월 27일에서 29일까지, 2007
Wildflower Trails of Texas 텍사스 야생화 산책로 (website) around Avinger, Linden and Hughes Springs. (웹사이트)의 경우에는 avinger, 린든 및 휴즈 스프링스합니다. Parades, street dances, art, craft and food vendors. 퍼레이드, 스트리트 댄스, 미술, 공예, 식품 공급 업체합니다. Check the website for details on festivities in each city. 축제의 웹사이트에서 확인에 대한 자세한 내용은 각 도시합니다. Visitors can cruise the Highways 49, 8, and 11 which form the triangle around which the Trails revolve. 크루즈 즐길 수있습니다 고속도로 49, 8, 11 어떤 형태의 산책로 주변의 삼각형 회전합니다. Held annually, last weekend in April. 매년 개최, 지난 주말에 4 월에합니다.
Tags: 태그 : Texas wildflower festivals, 텍사스 야생화 축제, Texas wildflower trails, 텍사스 야생화 산책로, April 2007 2007년 4월
Posted by 작성자 : CyberCelt cybercelt under 아래에 Uncategorized 카테고리가 붙지 않은
Related Posts 관련 기사
- Songbirds, Canyonlands, Star Shine and YOU 새는, canyonlands, 스타 닦고 그리고 당신
- April 2006: 10th Annual Great Texas Birding Classic 2006년 4월 : 10 년간 큰 텍사스 들새 관찰 클래식
- World Music IFest in Houston April 2006 세계 음악 2006년 4월 휴스턴 ifest
I LOVE comments. 사랑 의견합니다. I read and I REPLY to each sincere, authentic comment, either on this blog or I FOLLOW you to yours. 그리고 난 답장을 읽었 각각의 진지하고 본격 코멘트, 중 하나를 당신의이 블로그 또는 당신을 따라야합니다.
Leave your name or nickname and the URL to your BLOG. 귀하의 이름이나 별명을 떠날 귀하의 블로그로 연결합니다. If your site is not a blog, I appreciate the comments, but they will not be published. 귀하의 사이트가 아닌 블로그, 감사 의견,하지만 그들이 게시되지 않습니다.
If you are coming to drop keywords and get a linkback, it is not going to happen. 오는 경우에는 드롭 키워드와 좀 linkback이 일어나지 않고있습니다. Please buy a link in My Top Sites or email me about advertising. 내 최고의 링크를 구입하시기 바랍니다 사이트 또는 광고에 대해 저를 이메일을 보내십시오.
3 Responses to “Texas Wildflowers and Spring Blooming Trees” 3 개의 응답을 "텍사스 들꽃, 봄 꽃이 피는 나무들"
Trackback URI 열린우리당 트랙백 | Comments RSS 코멘트 rss


















Janey Loree on 16 Mar 2007 at 5:07 am 오전 5시 7분에 2007년 3월 16일에서 janey loree #
Boy do I miss Texas!!! 미스 텍사스 소년해야합니까! I have family in Giddings and a high school friend that lives in San Marcos the last I heard! 집안에서 나는 고등학교 친구가 살고있다 giddings와 산 마르코스의 마지막 들었! There is nothing more beautiful to a Texan than the Texas wildflowers and blooming trees!!! 텍사스에 아무것도가보다 더 아름다운 꽃의 텍사스 들꽃과 나무들!
Would you like to exchange links with Mustang ‘n’ Cowboys? 머스탱 하시겠습니까 포함된 링크를 교환한다 '카우보이?
http://mustangncowboys.blogspot.com
Skye on 17 Mar 2007 at 6:01 pm 스카이에서 2007년 3월 17일에서 오후 6시 1분 #
Enjoyed reading this blog very much. 이 된다는게이 블로그에 아주 많이합니다. I visited Texas in the spring several years ago and fell completely in love with the natural wealth of the state. 몇 년 전 봄에 나는 텍사스를 방문하고 풍부한 자연과 사랑에 완전히 떨어진 상태. Particularly enjoyable were the Ladybird Center and the Kerr Botanical Garden. 특히 텐트 움시 센터와 즐거움이 커 식물원합니다. I will continue to read this blog with interest and dream of visiting Texas again someday. 나는이 블로그를 읽을는 계속 관심과 텍사스의 꿈을 다시 방문 썸데이합니다.
Granny J on 18 Mar 2007 at 6:29 pm 할머니가 일본에 2007년 3월 18일에서 오후 6시 29분 #
You describe a different Texas from the Texas I recall from childhood, driving straight as an arrow across in the summer on US 80. 당신을 설명하는 다른 텍사스 텍사스에서 어린 시절부터 제 기억, 운전 직선 거리로 여름에 걸쳐 미국에 화살 80. I’d love to see it as you describe! 대로 설명을보고 싶어요!