Archive for January, 2006 Archivio per il mese di gennaio, 2006

Jan 30 2006 Gennaio 30 2006

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Uncategorized

If You Believe in the Benefits of Clean Water, Please Read! Se si pensa ai benefici di acqua pulita, la invitiamo a leggere!

Please add your name to the petition for clean water today La invitiamo ad aggiungere il tuo nome alla petizione per acqua pulita oggi .

Benefits of Clean Water Benefici di acqua pulita

Americans make an estimated 1.8 billion trips to go fishing, swimming, boating, or enjoy other activities at water destinations that they judge are clean and safe enough for these activities. Americani effettuare una stima 1,8 miliardi di viaggi per andare a pesca, nuoto, canottaggio, o godere di altre attività in acqua destinazioni giudice che sono pulito e sicuro abbastanza per queste attività.

In 2001, sport fishermen spent more than 557 million days fishing the nation’s and spent some $36 billion in goods and services to support their fishing activities.(1) Nel 2001, pescatori sportivi speso più di 557 milioni di giorni di pesca della nazione e ha trascorso alcuni $ 36 miliardi di beni e di servizi per sostenere le loro attività di pesca (1).

This $36 billion in direct expenditures for fishing, in turn, generated another $102 billion in purchases throughout the economy and 1.1 million jobs with benefits to local economies wherever fishing takes place.(2) Questo $ 36 miliardi di euro nel spese dirette per la pesca, a sua volta, ha generato un altro $ 102 miliardi di euro nel acquisti in tutta l'economia e 1,1 milioni di posti di lavoro con benefici per le economie locali ove si svolge la pesca (2).

The $45 billion commercial fishing and shell fishing industry depends on clean water to sustain fisheries and deliver products that are safe to eat. I $ 45 miliardi di pesca commerciale e di shell industria della pesca dipende da acqua pulita per sostenere la pesca e consegnare i prodotti che sono sicuri da mangiare. The industry employs 250,000 people harvesting over 10 billion pounds of fish and shellfish from the Great lakes, Gulf of Mexico, Puget Sound, and other water bodies.(3) Il settore dà lavoro a 250000 persone raccolta di oltre 10 miliardi di libbre di pesce e molluschi dei Grandi Laghi, del Golfo del Messico, Puget Sound, e di altri corpi idrici. (3)

Manufacturers use about 13 trillion gallons of water a year.(4) While manufacturing operations vary widely; nearly all require a reliable source of clean water for production purposes, cooling, or as an essential ingredient in products. Produttori di utilizzare circa 13 trilioni di litri di acqua all'anno. (4) Mentre le operazioni di fabbricazione variano notevolmente; quasi tutti richiedono una fonte affidabile di acqua potabile a fini di produzione, il raffreddamento, o come un ingrediente essenziale nei prodotti.

The soft drink manufacturing industry alone uses over 12 billion gallons of water each year to produce products generating over $54 billion in sales.(5) La bibita sola industria manifatturiera utilizza più di 12 miliardi di galloni di acqua ogni anno per la produzione di prodotti che generano più di $ 54 miliardi in vendite. (5)

Other benefits include increased value of shorefront properties, income to local governments from downtown development along riverfronts and from increased beach use from clean beaches, and reduced sickness from waterborne disease leading to greater productivity of the workforce. Altri vantaggi comprendono maggiore valore di shorefront proprietà, il reddito per i governi locali dal centro di sviluppo lungo riverfronts e da una maggiore utilizzazione da spiaggia spiagge pulite, e ha ridotto la malattia da malattia delle vie d'acqua che porta ad una maggiore produttività della forza lavoro.

* 54 percent of Americans believe clean water is a right not a privilege. * 54 per cento degli americani crede acqua pulita è un diritto non un privilegio.
* 90 percent of Americans believe that a federal investment to guarantee * 90 per cento degli americani crede che un investimento federale a garanzia
clean water is a critical component of our nation’s environmental well-being. acqua pulita è un componente fondamentale della nostra nazione ambientale benessere.
* 91 percent of Americans are concerned that America’s waterways will not be * 91 per cento degli americani sono preoccupati che l'America's corsi d'acqua non sarà
clean for their children and grandchildren. puliti per i loro figli e nipoti.
The Luntz Research Companies, February 2004 Luntz la società di ricerca, febbraio 2004

The above information is an excerpt from the report A National Clean Water Trust Fund — Principles for Efficient and Effective Design by Kenneth I. Rubin, PA Consutling Group. Le informazioni di cui sopra è un estratto della relazione Un Nazionale acqua pulita Fondo fiduciario - Principi per l'efficiente ed effettivo di Kenneth I. Rubin, PA, Consutling gruppo.

Please add your name to the petition for clean water today La invitiamo ad aggiungere il tuo nome alla petizione per acqua pulita oggi .

——- ---
1. US Fish and Wildlife Service, 2001 National Survey of Fishing, Hunting, and Outdoor Recreation, US Department of Commerce, Washington, DC (October 2002). US Fish and Wildlife Service, 2001 sondaggio nazionale di pesca, caccia, e Attività all'aperto, US Department of Commerce, Washington, DC (ottobre 2002).
2. American Sport Fishing Association, The 1996 Economic Impact of Sport Fishing in the United States, American pesca sportiva associazione, del 1996 impatto economico di pesca sportiva negli Stati Uniti, http://www.asafishing.org .
3. US Environmental Protection Agency, Liquid Assets: A summertime Perspective on the Importance of Clean Water to the Nation’s Economy , EPA-800-R-96-002, May 1996, p.6. US Environmental Protection Agency, liquidità: un estate prospettive sull 'importanza di acqua pulita per la Nation's Economy, l'EPA-800-R-96-002, maggio 1996, p. 6.
4. US Bureau of Census data cited in US EPA, Liquid Assets , p.10. US Bureau of Census dati citati in US EPA, attività liquide, p.10.
5. US EPA, Liquid Assets , p.10. US EPA, attività liquide, p.10.

No Comments » Nessun commento »

Jan 30 2006 Gennaio 30 2006

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Uncategorized

Raising Boys : From Anonymous Austin, TX Mom Raccolta di ragazzi: da Anonimo Austin, TX mamma

Things I’ve learned from my Boys (honest and not kidding): Cose che ho appreso dal mio Boys (onesti e non scherzando):

1.) A king size waterbed holds enough water to fill a 2000 sq. 1.) Una king size acqua tiene abbastanza acqua per riempire un 2000 sq ft. house 4 inches deep. ft casa 4 pollici di profondità.

2.) If you spray hair spray on dust bunnies and run over them with roller blades, they can ignite. 2.) Se si spray per capelli a polvere spray bunnies ed eseguire su di loro con rullo di lame, possono incendiarsi.

3.) A 3-year old Boy’s voice is louder than 200 adults in a crowded restaurant. 3.) A 3 anni Boy è la voce più forte di 200 adulti in un affollato ristorante.

4.) If you hook a dog leash over a ceiling fan, the motor is not strong enough to rotate 42 pound Boy wearing Batman underwear and a Superman cape. 4.) Se si gancio guinzaglio un cane nel corso di un ventilatore a soffitto, il motore non è abbastanza forte da ruotare 42 libra Boy intimo indossa Batman Superman e un mantello. It is strong enough, however, if tied to a paint can, to spread paint on all four walls of a 20×20 ft. room. E 'abbastanza forte, tuttavia, se legato a una vernice può, per la diffusione di vernice su tutte le quattro mura di un 20 × 20 piedi camera.

5.) You should not throw baseballs up when the ceiling fan is on. 5.) Non si dovrebbe gettare Baseball fino quando il ventilatore è acceso. When using a ceiling fan as a bat, you have to throw the ball up a few times before you get a hit. Quando si utilizza un ventilatore a soffitto come un pipistrello, dovete buttare la palla di un paio di volte prima di ottenere un successo. A ceiling fan can hit a baseball a long way. Un ventilatore a soffitto in grado di colpire un baseball un lungo cammino.

6.) The glass in windows (even double-pane) doesn’t stop a baseball hit by a ceiling fan. 6.) Il vetro delle finestre (anche doppio riquadro) non si ferma una partita di baseball colpito da un ventilatore a soffitto.

7.) When you hear the toilet flush and the words, uh oh , it’s already too late. 7.) Quando si sente il WC a filo e le parole, uh oh, è già troppo tardi.

8.) Brake fluid mixed with Clorox makes smoke, and lots of it. 8.) Liquido per freni Clorox miscelato con rende fumo, e tante.

9.) A six-year old Boy can start a fire with a flint rock even though a 36-year old man says they can only do it in the movies. 9.) A sei anni di età Boy possibile avviare un incendio con una pietra focaia rock anche se uno di 36 anni dice che l'uomo può farlo solo nei film.

10.) Certain Legos will pass through the digestive tract of a 4-year old Boy. 10.) Alcuni Legos passerà attraverso il tubo digerente di un 4-year old boy.

11.) Play dough and microwave should not be used in the same sentence. 11.) Gioca a microonde e pasta non deve essere usato nella stessa frase.

12.) Super glue is forever. 12.) Super colla è per sempre.

13.) No matter how much Jell-O you put in a swimming pool you still can’t walk on water. 13.) Non importa quanto Jell-O si mette in una piscina non è ancora possibile camminare sulle acque.

14.) Pool filters do not like Jell-O. 14.) Girone filtri non piace Jell-O.

15.) VCR’s do not eject PB&J sandwiches even though TV commercials show they do. 15.) VCR's non espellere PB & J panini, anche se TV mostrano che fanno.

16.) Garbage bags do not make good parachutes. 16.) Sacchi per l'immondizia non fanno bene paracadute.

17.) Marbles in gas tanks make lots of noise when driving. 17.) Marmi in serbatoi di gas a effetto fare un sacco di rumore durante la guida.

18.) You probably DO NOT want to know what that odor is. 18.) Probabilmente non vogliono sapere che cosa è odore.

19.) Always look in the oven before you turn it on; plastic toys do not like ovens. 19.) Sempre in forno prima si accende; giocattoli di plastica non piace forni.

20.) The fire department in Austin, TX has a 5-minute response time. 20.) Il fuoco dipartimento di Austin, TX è a 5 minuti di tempo di risposta.

21.) The spin cycle on the washing machine does not make earthworms dizzy. 21.) Il ciclo di spin sulla lavatrice non lombrichi vertigini.

22.) It will, however, make cats dizzy. 22.) Essa, tuttavia, rendere gatti vertigini.

23.) Cats throw up twice their body weight when dizzy. 23.) Gatti passi fino due volte il loro peso corporeo quando vertigini.

24.) 80 percent of men who read this will try mixing the Clorox and brake fluid. 24.) 80 per cento degli uomini che leggere questo cercherò di miscelazione Clorox e il liquido per freni.

Pass this on to your friends, with or without boys. Passare a questo ai tuoi amici, con o senza ragazzi.

For those with no children, this is totally hysterical! Per quelli senza figli, questo è totalmente isterica!
For those who already have children past this age, this is hilarious. Per coloro che già hanno passato i bambini di questa età, questo è esilarante.
For those who have children this age, this could save a mother’s sanity. Per coloro che hanno i bambini di questa età, questo potrebbe salvare una madre di sanity.
For those who have children nearing this age, this is a warning. Per coloro che hanno figli in via di questa età, questo è un avvertimento.
For those who have not yet had children, this is birth control. Per coloro che non hanno ancora avuto figli, questo è il controllo delle nascite.

Keep your wheels on the road! Mantenere il vostro ruote sulla strada!

Eileen

PS Feel free to add your own nuggets of wisdom gained from your boys. PS Sentiti libero di aggiungere le tue pepite di saggezza acquisita dal tuo ragazzi.

No Comments » Nessun commento »

Jan 30 2006 Gennaio 30 2006

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Uncategorized

Guest Blog: Southern Gal Goes North Valutazione blog: Gal meridionale al Nord

Welcome to the Southern Gal (Dana) Goes North (Chicago) blog. Benvenuti nel Sud Gal (Dana) va Nord (Chicago) blog. Dana is a writer with a great sense of humor. Dana è una scrittrice con un grande senso dell 'umorismo. She writes about sacred memories, Southern spaces, recipes, poetry and dieting. Scrive su memorie sacro meridionale, spazi, ricette, la poesia e la dieta. Visit Visita Southern Gal Goes North blog Gal meridionale al Nord blog today. oggi.

Keep your wheels on the road. Mantenere il vostro ruote sulla strada.

Eileen

PS To the other blog who wanted to rent space on USAer this week: Sorry I may only choose one and Dana had been waiting because I was traveling. PS Per gli altri blog che voleva affittare spazio sul USAer questa settimana: Sorry I può scegliere un solo e Dana hanno atteso perché ero in viaggio. Please reapply next week. Vi preghiamo di riapplicare la prossima settimana.

No Comments » Nessun commento »

Jan 28 2006 Gennaio 28 2006

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Uncategorized

Why Did the Prairie Chicken Cross the Road to Extinction? Perché la Prairie pollo attraversare la strada di estinzione?

maschio Attwater's Prairie pollo Another species is battling extinction in Texas. Un'altra specie è in lotta estinzione in Texas. The Attwater’s Prairie Chicken, once more numerous than the buffalo, now number in the 40s. La Prairie Attwater's Chicken, una volta più numerose che il bufalo, ora numero negli anni'40. The Attwater’s Prairie Chicken is actually a subspecies of a grouse called the Hearth Hen. La Prairie Attwater's Chicken è in realtà una sottospecie di un grouse chiamato cuore Hen. The Hearth Hen went extinct in the 1920s. Hen cuore è andato estinta nel 1920.

Each spring, males gather to perform an elaborate courtship ritual. Ogni primavera, i maschi si riuniscono per l'esecuzione di un elaborato corteggiamento rituale. They inflate yellow air sacs and emit a booming sound across the prairies, vying for the attention of the female of the species. Essi gonfiare giallo e aria sacs emettere un suono in piena espansione in tutta la prateria, vying per l'attenzione della femmina della specie. Once silenced, the Attwater’s Prairie Chicken will never be heard again. A tacere una volta, il Attwater Prairie's Chicken non verrà mai sentito di nuovo. Another unique voice will have been quelled by encroaching urban blight. Un altro unica voce sarà stato quelled di violare urbano batterico.

Attwater’s Prairie Chickens once inhabited 6 million acres of coastal prairie, from Corpus Christi, Texas, northward to the Bayou Teche area in Louisiana, and inland some 75 miles. Attwater's Prairie Polli, una volta abitata 6 milioni di ettari di praterie costiere, da Corpus Christi, Texas, a nord, la zona Bayou Teche in Louisiana, e per via circa 75 miglia. Grasses of many species waved in the winds including little bluestem, Indiangrass, and switchgrass. Erbe di molte specie in salutava i venti compresi poco bluestem, Indiangrass, e switchgrass. Today less than 1 percent of this rich coastal prairieland exists. Oggi meno di 1 per cento di questo ricco costiere prairieland esiste. Rice, oil, houses, ports and canals cover the land once home to many species. Riso, olio, appartamenti, ville, porti e canali coprire la terra una volta a casa molte specie.

In the 1960s, the World Wildlife Fund purchased about 3,500 acres of virgin prairie 40 miles from Houston, and the Attwater’s Prairie Chicken had at least one place to call home. Nel 1960, il World Wildlife Fund acquistato circa 3500 ettari di prateria vergine di 40 miglia da Houston, e il Prairie Attwater's Chicken avuto almeno un posto da chiamare casa. The land was transferred to the US Fish and Wildlife Service in 1972. Il terreno è stato trasferito agli Stati Uniti di pesce e Wildlife Service nel 1972. Today, the refuge is more than three times its original size. Oggi, è il rifugio più di tre volte la sua dimensione originale. The problem is, the population is already at the critical point, where the gene pool is just too limited to flourish. Il problema è, la popolazione è già al punto critico, dove il pool genico è semplicemente troppo limitato a prosperare. Attwater’s Prairie Chicken is on the way out. Attwater Prairie's Chicken è sulla via d'uscita.

Why Did the Prairie Chicken Cross the Road to Extinction? Perché la Prairie pollo attraversare la strada di estinzione? Because no one cared enough to try and save it until it was too late. Perché nessuno curato abbastanza per cercare di salvare fino a quando non è stato troppo tardi. Do not let this happen to another species. Non lasciate che questo accada in un altro specie. God gave us stewardship over the other species on the Earth. Dio ci ha dato la gestione sulle altre specie sulla Terra. We have failed our God-given mission. Non siamo riusciti nostro Dio-dato missione.

Visit the Attwater’s Prairie Chicken National Wildlife Refuge this spring. Visitare il Attwater Prairie Chicken's National Wildlife Refuge questa primavera. Maybe you will here the booming voice of the male for the last time. Forse sarà qui il boom di voce maschile per l'ultima volta. Maybe this will be a good spring and the population will flourish. Forse questa sarà una buona primavera e la popolazione prosperare. I hope to God that is so. Spero di Dio che è così.

No Comments » Nessun commento »

Jan 24 2006 Jan 24 2006

Posted by Inviato da CyberCelt under sotto Uncategorized

Maps, Maps and More Maps Mappe, cartine e mappe Maggiori informazioni

Baia di estuario e bellezza I found a new source for maps of the Texas coast and south Texas. Ho trovato una nuova fonte di mappe per il Texas e la costa sud Texas. Texmaps publishes atlases, wall maps, specialty maps and has a wonderful selection of free maps Texmaps pubblica atlanti, muro di mappe, carte geografiche e specialità ha una splendida selezione di libero mappe . Their digital mapping system is incredible. Il loro sistema di mappatura digitale è incredibile.

We love maps! Amiamo mappe! They hang from our walls like priceless paintings and are covered in fingerprints. Che pendono dal nostro inestimabile come muri dipinti e sono coperte in impronte digitali. In fact, I worked for one of the largest university Geography departments in the US, so I have seen some serious maps. In realtà, ho lavorato per uno dei più grandi Geografia dipartimenti universitari negli Stati Uniti, così ho visto alcune gravi mappe. However, these maps are so far beyond anything I have seen before. Tuttavia, queste mappe sono talmente ben al di là di tutto ciò che hanno visto prima. The aerial color infared maps of the Texas coast are incredible (left). L'antenna colore infared mappe del Texas sono incredibile costa (a sinistra).

Take a look at this map of Aransas and Copano Bays Date un'occhiata a questa mappa di Aransas e Copano Bays
. The entire picture looks like some exotic jewel and, if you click a square, you can zoom in to almost street level. L'intero quadro si presenta come alcuni esotici gioiello e, se si fa clic su un quadrato, è possibile zoomare a quasi il livello della strada.

No Comments » Nessun commento »

Next » Avanti »