Archive for July, 2005アーカイブ2005年7月

Jul 30 2005 7月30 2005

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Uncategorized不思議な

Black and Gray Water Holding Tank Maintenance黒と灰色の水を保持タンクのメンテナンス

We use a filter between campground water tap and our RV water intake, fabric softener in the blackwater tank, and have used bleach (in small amounts) to purify water.私たちのフィルタを使用する右心室の間のキャンプ場水の取水をタップし、私たちは、柔軟仕上げ剤は、ブラックタンク、漂白剤が使用される(少量で)水を浄化します。 We carry disposable gloves, waterless antibacterial soap, and a mask to use when emptying the tank.私たち運ぶ使い捨て手袋、抗菌せっけん水を必要としない、とタンクを空にするときに使用するマスクです。

I am not comfortable with the amount of water and some of the chemicals listed in the Geo Method, but there are some good points in this article.私は、快適にいくつかの量の水や化学薬品に記載されてジオの方法がありますが、いくつかの良い点は、この資料です。 - Eileen -アイリーン

—————————————————————————————– ------------------------------

Black and Gray Water Holding Tank Maintenance Using Water Softener, Laundry Detergent, and Chlorine Bleach黒と灰色の水タンクの保守所蔵軟水を使用して、洗濯洗剤、塩素系漂白剤

The Geo Methodメソッドのジオ

By Charles Bruniシャルルブルーニ
cbruni@mindspring.com
Renton, Washingtonレントン、ワシントン州
USAアメリカ合衆国

RV owners should be concerned with maintaining its wastewater tanks.関係を維持すべきであると右心室の所有者の排水タンクです。 Problems with wastewater tanks can and should be avoided.排水タンクの問題を回避できることとすべきである。 Wastewater tank repair is expensive.排水タンクの修復は高価です。 Due to health concerns, many service facilities will not work on wastewater tanks and lines until the tanks have been completely emptied and sanitized.健康上の問題のために、多くのサービス施設では動作しません排水タンクと線が完全に空にするまで、戦車や消毒します。 This may be quite difficult when the tank(s) is in need of repair.この5月が非常に困難なときにタンク( s )は修復が必要です。 So, common sense dictates that the tanks should be kept relatively clean at all times.そのため、常識は、タンクのおもむくままにすべきである比較的清潔度はすべての回クリックします。 Additionally, improper use of the wastewater tanks can lead to a build up of solid wastes, which in itself may cause the system to fail.また、排水タンクの不適切な使用するには、ビルドすることにつながるの固形廃棄物は、それ自体が原因で、システムに失敗します。

I’ve discovered very simple, effective, and inexpensive methods of maintaining my wastewater tanks in a relatively clean condition at all times.私は非常に単純なものを発見、効果的な、と私の排水タンクを維持安価な方法で、比較的きれいな状態にしておく。 I developed these methods myself through my understanding of chemistry, physics, and biology with a smidgen of common sense thrown in for good measure.これらのメソッドを開発を通して私自身私の理解を化学、物理学、生物学の常識にほんの少しで良い措置をスローします。 I also read my RV owner’s manual.私も読んで私の右心室の所有者のマニュアルです。 Although we are not full time RVers we use our fifth wheel camper at least one weekend a month.我々はフルタイムでは無用の長物rversキャンピングカーを使用して、少なくとも1つの週末の一ヶ月です。 We never use public bathing and toilet facilities.私達は決して公共の入浴、トイレ設備&サービスを使用します。 In other words, our wastewater tanks are fairly heavily used.言い換えれば、私たち排水タンクは非常に頻繁に使用します。 Since I’ve met a number of RVers who don’t seem to know how to maintain their wastewater tanks I thought many RVers would find my tips useful.私は会った以来、多くのrvers whoしていないように排水タンクを維持する方法を知って多くのrversと思った私のヒントを見つける役に立つ。 If you have not been maintaining your tanks I believe you will be pleasantly surprised the first time you employ these tips.されていない場合に戦車を維持して表示されると信じうれしい驚きの最初の時に、これらのヒントを採用します。 I do these things and they work.私はこれらのものと彼ら仕事です。

RVs are equipped with waste water HOLDING tanks; NOT septic tanks. RVに設定には保水性廃棄物のタンク;特定敗血症戦車です。 Those holding tanks are nothing more than chamber pots.これらの所蔵タンクは何もない箱植木鉢を超える。 Chamber pots should be cleaned and sanitized after their contents are disposed of.チェンバー植木鉢とすべきである洗浄消毒した後、その内容は廃棄します。 The Geo Method is based on this fact.ジオメソッドは、このような事実に基づいています。

1. 1 。 DUMP A FULL TANKダンプの完全水槽

When you are camping and your RV is connected to a sewer/septic intake, leave the drain valves closed until the tank is full and ready to dump.キャンプとしているときに右心室がインターネットに接続して下水道/敗血症の摂取量にするには、排水弁閉鎖するまで、タンクがいっぱいにと準備をダンプします。 Dumping a full tank provides a sufficient quantity of water to flush solids from the tank.ダンピングをフルタンクでは、十分な量の水タンクからの固形物をフラッシュする。 Leaving the drain valves open allows the water to drain off without flushing out solid waste.残しに排水溝のバルブを使用すると、オープンドレインオフに水を固形廃棄物を洗浄する。 That solid waste will collect in the tank(s) and cause problems over time.固形廃棄物を収集することは、タンク( s )と時間の経過原因で問題が発生します。 If your tanks are not full when you are ready to dump them, fill them with fresh water first, and then dump them.使用してフルタンクはないことをダンプする準備ができたら、記入して新鮮な水を第一に、と入力し、ダンプします。

2. 2 。 DUMP TANKS IN ORDER FROM DIRTIEST TO CLEANESTダンプタンクからの汚れをきれいするために

In other words, dump the black (commode) water tank first, then dump the galley tank, then dump the bathroom tank.言い換えると、ダンプの黒(洗面台)水タンク第一に、ガレー船を入力し、ダンプのタンク、タンク入力し、ダンプのバスルームです。 This way you will be flushing out the dirtiest water with progressively cleaner water.このように表示される水を徐々に紅潮して汚れクリーナー水です。

3. 3 。 USE WATER SOFTENER, DETERGENT, and CHLORINE BLEACH使用する水の軟化、洗剤、および塩素系漂白剤

This stuff is amazing and it works.この作品ものは驚くべきことです。 Buy a couple of boxes of powdered water softener at the grocery store.粉末状のカップルのボックスをオンに購入するのは、食料雑貨品店軟水装置です。 You’ll find it located with or near the laundry detergent products.を見つけること、またはそれに近い位置での洗濯洗剤製品です。 I prefer Calgon Water Softener because it dissolves quickly in water.私カルゴン軟水を好むので、すぐに水に溶解します。 Cheaper water softeners work just as well but dissolve more slowly.安価な水の軟化も同じように仕事が溶ける速度は遅くなります。 Dissolve two (2) cups of the water softener in a gallon of hot water.解散2つ( 2 )カップの1ガロンの水を軟化さお湯です。 Then, pour the solution down the drain into the empty tank.次に、解決策をどぶに捨てるを入れて、空のタンクです。 Use two cups of softener for each wastewater tank in your RV.使用するごとに2つのカップの排水タンクに軟化して右心室です。 The tank’s drain valve should be closed otherwise the softened water will just drain out.タンクの排水弁閉鎖すべきであるそうでなければ、柔らかく水が流出するだけです。 Then use the tank(s) normally until it is full and drain it normally.タンクを使用して入力し、 (劇団)通常とドレインことがいっぱいになるまで、通常です。 Add a cup of laundry detergent to the black (commode) water tank at the same time you add water softener.洗濯洗剤を追加するに1杯の黒(洗面台)水タンクは、水の軟化を追加すると同時にです。 This will help clean the tank.これにより清潔度のタンクです。 The gray water tanks should already contain soap through normal use.灰色の水タンクは既に通常の使用を通じてせっけんが含まれています。

Water softener makes the solid waste let go from the sides of the tanks.硬水軟化により、固体廃棄物の側面から手を放すの戦車です。 If you’ve ever taken a shower in softened water you know that after rinsing the soap from your body your skin will feel slick.今までに撮影する場合に軟水シャワーで洗浄した後、石鹸を知っているあなたの体からツルツルお肌に感じています。 That’s because all the soap rinses away with soft water.せっけんリンスを廃止するためのすべての軟水です。 Softened water also prevents soap scum from sticking in the tub.軟水も防ぎますせっけんかすがくっつくのは、浴槽です。 Get the connection?入手して接続ですか? With softened water gunk washes away instead of sticking.水を軟化洗浄awayの代わりにくっつくネバネバしたものです。 The same thing applies to your RV’s wastewater tanks.同じことをして右心室の排水タンクが適用されます。

I use a clear plastic elbow connector to attach my sewer drain line to the wastewater outlet on my RV.透明なプラスチックのひじのコネクタを使用する私に添付するマイ下水道の汚水排水の行をして右心室の出口です。 It allows me to see how well things are progressing during a wastewater dump.これにより、私に、どれだけ物事が進んで廃水中にダンプします。 Before I began using water softener regularly the black water tank’s water was brown, the galley tank’s water was brownish, and the bathroom tank’s water was white.軟化剤を使用して水を開始する前に私の黒い水タンクの水を定期的には、ブラウン、タンクの水が茶色のガレー船やバスルームタンクの水は白です。 The first time I added water softener to the tanks the water coming from the black water tank was actually black (not brown) and the kitchen tank’s water was also black (not brownish).私の最初の時間追加されました硬水軟化してタンクの水のうち、黒い水タンクが実際に黒(茶色)と、台所の水タンクもブラック(茶色)です。 The bathroom tank’s water remained white.タンクの水のバスルームは白です。 That told me that the water softener had actually done what I had intended for it to do and made solid waste, which had been stuck to the interior of the tanks, let go and drain away.水の軟化を聞いたことがあるが、実際に行わ私は何を意図してこれを行うには固体廃棄物、内装されていた〜に執着して、戦車、手を放すとドレインです。 I added water softener (and laundry detergent to the black tank) to all the wastewater tanks for the next few dumps to be certain all the solid waste possible had been cleaned away.私追加されました硬水軟化(や洗濯洗剤に黒いタンク)からのすべての排水タンクを次のいくつかの特定のすべてのダンプされる可能性固体廃棄物ていた掃除です。 The wastewater only appeared black on the initial treatment.黒の廃水が登場し、最初の治療のみです。 I now add water softener and detergent to each tank once after every few dumps to maintain the system.私今すぐ追加硬水軟化や洗剤タンクを各1回ごとにいくつかのダンプした後、システムを維持しています。

Too little water softener may not be of sufficient concentration to work effectively.あまりにも少ないのに十分な水を軟化することはできません濃度に効率的に仕事です。 Too much water softener will NOT hurt the tanks.硬水軟化過ぎるの戦車が傷ついた。 So, if the amount you used didn’t quite do the job, then use more the next time.このため、額を使用しなかった場合は、非常には、仕事を、他のは、次回を使用しています。 Don’t forget the laundry detergent.洗濯洗剤のことを忘れないでください。

Occasionally, I pour a half gallon of liquid bleach into each tank to deodorize, sanitize and disinfect them.時折、私の半分を注ぐガロンタンクに液体の漂白剤をそれぞれの消臭、消毒すると消毒します。 I add the bleach when the tank is about half full, and then continue to use the tank normally until it is full and ready to dump.私ブリーチときに追加してタンクの約半分がいっぱいになると、タンクと入力し、通常の使用を継続することがいっぱいになるまでの準備をダンプするとします。 I no longer use the blue toilet chemical because it isn’t necessary.私、もはやトイレを使用するには、青色に必要な化学のためではない。 I have no odors coming from my black water tank.私のにおいがないから私の黒い水タンクです。 The chlorine bleach kills the bacteria, which is primarily responsible for waste water tank odor.その細菌の塩素系漂白剤を殺す、これは主に責任を負う廃棄物の水タンク臭します。 Generic brand liquid bleach is cheap and very effective.汎用的なブランドの液体漂白剤は安いと非常に効果的です。

4. 4 。 USE A WATER FILTER ON YOUR FRESH WATER INTAKE LINE新鮮な水を使用するフィルタを取水して行

Most fresh water contains sediment.新鮮な水を含むほとんどの堆積物です。 Sediment will accumulate in your wastewater tanks and your fresh water lines.堆積物は、戦車や廃水に蓄積して新鮮な水行しています。 It also tends to discolor your sinks, tub/shower, and commode.変色しても傾向にある洗面台、バスタブ/シャワー、と洗面台です。 I use the disposable type and have found that they eventually fill up and begin restricting the fresh water flow resulting in low pressure.使い捨てタイプを使用して私が発見して結局いっぱいに新鮮な水の流れを開始し、その結果を制限する低気圧のです。 That’s how I know it’s time to get a new filter.そのようにし分かってるんだ時間を取得するに新しいフィルタです。 It works, it’s cheap, it avoids problems, do it.それは、それの予算、それを避け問題が発生、次のことです。 When I fill my fresh water tank I attach the filter to the end of the hose and fill the tank with filtered water.私の新鮮な水タンク埋めるときに添付してフィルタを私の最後には、ホースとガソリンを満タンに水をフィルタリングします。

SOME OTHER THOUGHTSいくつかの他の考え

WATER, WATER, WATER - and more water!水、水、水-そして他の水! The Geo Method assumes you are hooked up to a plentiful clean water supply, and that you have access to a sewer.ジオメソッドのフックアップしていると仮定しては、豊富なきれいな水の供給や、下水道にアクセスすることです。 The water softener will make the gunk let go.水の軟化がネバネバしたものに手を放す。 That’s only half the battle.それだけでの半分の戦いです。 After the gunk lets go it must then be flushed through the relatively small drain opening in the bottom of the tank.ネバネバしたものの後に行くことにより、フラッシュをしなければならない比較的小規模な排水タンクの下部にある開口部です。 That takes water.には、水です。 Lots of water.たくさんの水をします。 I use a Flush King (Google it) to make rinsing more effective and faster.私を使用するフラッシュキング( Googleのこと)を作るより効果的かつ迅速に洗浄します。

CAUTION should be used when mixing chemicals.混合使用される化学物質に注意すべきである。 All I did when I came up with The Geo Method was use normal laundry products (water softener, laundry detergent, and chlorine bleach) and put them in the holding tanks which already contain water.私はすべての地域に来た時に使用する方法は通常のランドリー製品(硬水軟化、洗濯洗剤、塩素系漂白剤)との持ち株タンクに入れて水が既に含まれています。 I was NOT experimenting with chemicals.私は特定化学物質実験をします。 I simply applied laundry chemicals in normal combination to the waste water tanks.私だけの組み合わせを正常に適用ランドリー化学物質廃棄物貯水槽です。 There are chemical products under your kitchen sink, in your laundry room, and in your garage that can injure or kill you when mixed.化学製品には、台所の流しの下に、あなたのランドリールーム、およびお客様のガレージにけがを負わせることができるかを殺すとき混合です。 If you can do your laundry without harming yourself you can successfully employ The Geo Method.もしすることができます。ランドリーに害を与えることにして自分の地域を採用することができます。正常にメソッドを使用します。 Don’t go playing around with novel chemical combinations concocted from household products.小説に行かないいじくり回している家庭用品から化学の組み合わせをでっち上げています。

What was novel about The Geo Method was not in the combination of chemicals (all household laundry products intended to be used in combination) but in their application in cleaning RV waste water tanks.何が小説ジオ方法については、化学物質の組み合わせではない(全世帯を目的としランドリーに使用される製品の組み合わせ)しかし、そのアプリケーションを右心室廃棄物の貯水槽洗浄します。 Common experience, if you’ve done laundry, tells you The Geo Method is safe.共通の経験を、しくじった場合にランドリー、言う人がいる場合、ジオメソッドは、セーフです。 Doing laundry doesn’t damage your washing machine, rot out your plumbing, or destroy waste water treatment systems.洗濯に損傷を与えることはありません洗濯機、腐れしてください。配管か、または廃棄物の水処理システムを破壊します。 The Geo Method won’t either.ジオのいずれかの方法はないのです。 However, substituting other cleaning agents may not be safe.しかし、他の洗浄剤の代わりにセーフれないことがあります。

There’s nothing special or fragile about the materials used in RV plumbing.壊れやすいが何も特別な、または右心室配管については、材料で使用されています。 RV plumbing materials are made from the same stuff that household plumbing is made from.右心室から作られた配管材料は同じ物を家庭の水道設備が作られています。 The problem arises in figuring out how to clean and sanitize the inaccessible interior of a holding tank.問題が発生し、清潔で衛生的に計算する方法を持ち株タンクの内部にアクセスできなくします。 Water softener prevents gunk from adhering to the inside of the tanks, detergent removes the dirt, and chlorine bleach kills germs/odors.ネバネバしたものを遵守することにより、より軟水装置の内側には、戦車、洗剤を取り除き、汚れ、細菌や塩素系漂白剤を殺す/においです。 Soaking gives the chemicals time to work.ずぶぬれにより、化学物質の時間を仕事です。 Agitating the mix by driving down the road helps the process.かくはんのミックスダウンの道を運転するプロセスに役立ちます。 Think of it this way; you can put some really nasty stuff in your washing maching, yet the inside of the washing maching doesn’t get dirty.このように考えること;本当に嫌なものに置くことができるいくつかの洗濯をしてmaching 、洗濯物の内側にはまだありませんmachingはありませんが汚れています。 It stays clean - right?それ滞在清潔度-正しいですか? Same goes for your automatic dish washer.同じことが言えるして自動皿洗い機です。 The same thing applies to RV holding tanks.同じことを右心室所蔵戦車が適用されます。

Those people who claim The Geo Method is somehow harmful just plain don’t know what they’re talking about.これらの地域の人々 who主張する方法は、何らかの有害なだけプレーンわからない彼らはどのような話をします。 Their objections defy common sense and common experience.その反対の常識や共通の経験を無視します。 Anyone who thinks The Geo Method is harmful has a simple soultion available to their simple minded concerns - don’t use it.誰who氏は、地域には、単純な方法は、有害なsoultionご利用して簡単な懸念-使用することはありません。 At one time, daily bathing was thought by some to be harmful to one’s health, and they argued against it advising others to remain dirty.一度に、毎日の入浴は、いくつかを考えられたの健康に害を1つ、およびそれら他の面談を維持すると主張することもできます汚れています。 Those who object to The Geo Method fall into the same category of enlightened thought.これらのオブジェクトをジオwhoに転落する方法と同じカテゴリーの賢明な考えです。

Will The Geo Method work even if most of the time I’m NOT hooked up to water and sewer?ジオメソッドの仕事は、ほとんどの場合、たとえ私は水や下水道接続されているか? YES!はい! Just use common sense.常識だけを使用します。 If you dry camp ninety percent of the time just keep water softener and detergent in your tanks (especially the black tank) while you’re dry camping.キャンプの90 %が乾燥する場合の時間だけで維持して軟水と洗剤タンク(特に黒いタンク)乾燥した状態になる場合はキャンプ場です。 This will keep gunk from sticking to the tanks.これはネバネバしたものがくっつくのを保つの戦車です。 When you are hooked up to sewer and water take the opportunity to fill the tanks with fresh water and flush the tanks.接続されているときにはその機会を利用下水道と水タンクに新鮮な水をいっぱいにするとフラッシュし、戦車です。 Keep flushing them until the water runs clear.紅潮して実行するまで、水を保つはっきりしている。 I know it works because I’ve done it.私はそれを私はやったことのための作品です。

Never put regular toilet tissue in your RV’s black tank.絶対に定期的なトイレの組織にして右心室のように黒いタンクです。 Only use toilet tissue which is approved for RV and/or septic tank use.トイレのみを使用する組織の承認を受けこれは右心室および/または汚水処理タンクを使用します。 Regular toilet tissue may eventually dissolve, but not before causing a clog in your black tank.定期的なトイレの組織があり、いつかは解散するが、原因を特定する前には、黒いタンクを詰まらせる。

Occasionally traveling with partially filled wastewater tanks containing softened water and detergent promotes cleaning by agitating the water.時折戦車を含む廃水の旅を部分的に満たされた水と洗剤を軟化さかくはんの水洗浄を促進します。 The same goes for chlorine bleach.同じことが言えるの塩素系漂白剤です。

I believe this process works faster and more efficiently during warm weather.私はこのプロセスをより速く、より効率的に動作中に暖かい天気予報です。 However, I know it works well even during cool/cold weather.しかし、私はそれがうまく中にも涼しい/寒い天気予報です。

The process works best the longer the water softener and detergent remains in the tanks.最高の作品のプロセスが長く、水軟化剤や洗剤のタンクのままにします。 So, I don’t add water softener during periods of heavy wastewater generation.そのため、私は軟化の多い時期に大量の水を加える廃水世代です。 I wait until I know we won’t be generating wastewater quickly so that the softened water remains in the tanks for several days before dumping.私まで待って、分かっている廃水迅速に生成されません軟水のままにして、数日前、タンクを投棄。

If you have an older RV you may have to use water softener and detergent several times initially to completely clean the tanks of residue.古い右心室をお持ちの場合軟水を使用することがありますが、最初に数回洗剤タンクの残渣を完全にきれいにする。

I add a small amount of chlorine bleach to the fresh water tank twice a year to disinfect and sanitize the fresh water tank and fresh water lines.私を追加する少量の塩素系漂白剤は、新鮮な水タンクを消毒すると衛生的に、年に2回、新鮮な水タンクと新鮮な水の行です。 A weak chlorine bleach solution will not hurt you.解決策はないが弱い傷つける塩素系漂白剤です。 However, it certainly makes the water taste bad.しかし、確かに水の味が悪いです。 When we have chlorine in the fresh water system we use bottled water for drinking and cooking until the chlorine is gone.塩素ときは、私たちは新鮮な水を飲むためのシステムを使用ボトル入りの飲料水や調理するまで、塩素が切れてしまった。 YES, we drink the filtered water that we have in the fresh water tank.はい、私たちのフィルタを適用した飲料水を集めている私たちには、新鮮な水タンクです。 NO, it has never tasted funny or caused any problems.いいえ、それは決して味わうおかしなまたは何らかの問題が原因です。

No, I do NOT do the ice cube thing.いや、それは無理には、アイスキューブことです。 The Geo Method works just fine without ice cubes.ジオ法の罰金をアイスキューブの作品だけです。

My tanks are plastic and my pipes are PVC.マイタンクは、プラスチック製のパイプと私は完成品です。

Don’t be afraid to use your tanks.遠慮せずにタンクを使用しています。 Just use common sense about their care and maintenance.常識的に使うだけな手入れや、保守についてです。

These tips are inexpensive to do.これらのヒントは、安価なこれを行うにします。 Some of them don’t cost anything.何もしていないいくつかの費用です。 You have nothing to lose in trying them and I encourage you to do so.あなたは何もないと私を失うしようとしてこれを行うにはお勧めします。 I actually feel a certain amount of pride in the condition and cleanliness of both my waste and fresh water systems.私実際に感じる量を誇りとして、特定の条件と清潔さの両方の私の廃棄物と新鮮な水システムです。 Naturally, these tips make dumping a much more pleasant and sanitary procedure.当然のことながら、これらのヒントを投棄、はるかに楽しいと衛生手順を実行します。

If you have odors in any of your water systems these procedures should eliminate them.においを区別する場合は、いずれにして水を排除するシステムではこれらの手続きをします。 Odors indicate a sanitary problem and degrade the enjoyment you derive from your RV.悪臭衛生問題を示唆すると低下して右心室から派生するの楽しみです。

When my RV is parked and not in use I place stoppers in the sink and tub drains.私の右心室とは、駐車時に使用されていない場所stoppers私は、シンクと排水溝浴槽です。 This forces the wastewater tanks to vent through the vent pipes to the outside instead of through the drains into the RV.これで強制的に排水タンクの通気孔を付きパイプを排水溝を通じて、外部の代わりに右心室です。 Water evaporates.水分が蒸発します。 Once the drain traps dry out during periods of non-use, nothing is there to prevent gasses (odor) from venting into the camper.一度に排水溝のトラップを乾燥させる以外の使用期間中に、何もがあるのを防ぐ効果ガス(臭気)より換気をキャンピングカーです。 Use stoppers when your RV is stored. stoppersときに使用して右心室が格納されます。

Copyright(c)2003-2005 Charles Bruni著作権( c ) 2003-2005チャールズブルーニ
_____________________________________________________

Please consider printing this information and posting it on bulletin boards in RV parks and campgrounds you visit.この情報をご検討の印刷や掲示板に投稿して右心室公園やキャンプ場を訪問します。 Fellow RVers will benefit from your consideration.研究員が恩恵を受けるrversして検討します。

_____________________________________________________

1 Comment » 1件のコメント»

Jul 27 2005 7月27 2005

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Uncategorized不思議な

ICE - In Case of Emergency氷-緊急事態が発生した場合は

Mobile phone users are being urged to enter a number in their phone’s memory with the acronym ICE, for In Case of Emergency, with the contact person’s name and number.携帯電話のユーザーが対策を迫られ、自分の電話番号を入力するの頭字語のメモリの氷は、緊急事態が発生した場合は、連絡先の人の名前と電話番号です。

CBS news story on ICE氷の上をCBSニュースの物語

Paramedics or police would be able to swiftly to find the number and use it to reach a relative or friend who could help identify deceased victims and treat injured ones, by providing vital personal information, including details of any medical conditions.救急隊員や警察に迅速にを見つけることができるの数に達するとの相対またはを使用して友人に送るwhoに役立つものを識別死亡した犠牲者と負傷者の治療は、極めて重要な個人情報を提供するなど、任意の医療条件の詳細です。

The campaign was launched in May this year, but had limited impact until the first series of London blasts.このキャンペーンは、今年5月に開始さが、影響は限定されるまでの最初のシリーズのロンドン爆発します。 Those explosions rendered many victims unidentifiable, which sparked an e-mail campaign to spread the ICE idea around the world.それらの多くの犠牲者の正体不明の爆発レンダリング、これに電子メールのキャンペーンをきっかけに広がる氷の世界のアイデアです。

ICE web site氷のウェブサイト

A paramedic in UK thought this up.救急救命士の英国を考え、このアップします。 It is an excellent idea.これは素晴らしいアイディアです。

Just do it … Git ‘r Done Today!それだけは… GITに格納'今日の研究完了!

No Comments »コメントはありません»

Jul 25 2005 7月25 2005

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Uncategorized不思議な

See You on the Byway!を参照して、裏道!

America’s Byways includes the National Scenic Byways and All-American Roads.アメリカの国家風景が含まれてbyways -アメリカンbywaysとすべての道路です。 America’s Byways™ is a wonderful source of pictures, itineraries, mileage, travel times and suggested stops for the drives listed.アメリカのbyways ™は、素晴らしいソースの写真、観光コース、マイレージ、旅行倍と提案し、ドライブを停止します。

The Byways designation is based on one or more archeological, cultural, historic, natural, recreational and scenic qualities. bywaysに基づいて、 1つまたは複数の種別は、考古学、文化、歴史、自然、レクリエーションや風景資質です。

RVing USA rvingアメリカ合衆国

What about choosing one of the unique America’s Byways™?どのような会社を選ぶのいずれかのユニークなアメリカのbyways ™ですか? These roads will take you to another time, along a historical highway, down the Las Vegas strip, inside the culture of the Amish, and into the birthplace of Billy the Kid.これらの道路を別の時間には、歴史的な高速道路に沿って、ラスベガスのストリップダウンし、内部の文化のアーミッシュを経て、ビリーザキッドの発祥の地です。

Click クリック hereここで for details on unique drives. の詳細についてはユニークなドライブを管理します。

What is your passion, hobby or interest?情熱はどのように、趣味や興味ですか?

* Bird Watching *野鳥観察
* Fall foliage Viewing *紅葉を表示
* Nature-watching *自然ウオッチング
* Golfing *ゴルフ
* Camping *キャンプ
* Hiking *ハイキング
* Road Biking *道路マウンテンバイキング
* Mountain Biking *マウンテンバイク
* Fishing *釣り
* Water Recreation *水レクリエーション
* Skiing *スキー
* Shopping *ショッピング

Browse Byways by activity 各ジャンルで活動byways hereここで . です。

No Comments »コメントはありません»

Jul 19 2005 7月19 2005

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Uncategorized不思議な

Destinations Scorecard: National Parks目的地点数:国立公園

National Geographic and Traveler Magazine asked experts like geographers and ecotourism gurus to evaluate 55 North American park destinations.ナショナルジオグラフィック旅行者のような地理学者や専門家の要請を評価するエコツーリズム達人55ノースアメリカン公園の目的地です。 The results are on the National Geographic website and are a little surprising.ナショナルジオグラフィックの結果が画面上にウェブサイトとは少し驚きです。 Maybe because the gateway cities (what you pass by on the way in) were part of the rating.かもしれないので、ゲートウェイの都市(どのように上を通過している)が部分の評価です。

Urban sprawl has encroached upon some of the top parks in the US like Yosemite and Great Smoky Mountains National Parks, while more serious issues face Everglades National Park/Big Cypress National Preserve.都市のスプロール現象は、いくつかのトップへencroached時の公園で、米国のようなヨセミテ国立公園グレートスモーキー山脈と、もっと深刻な問題に直面エバーグレイド国立公園/ビッグサイプレス国立自然保護地区です。 This quote is quite telling of Life in the USA.この見積もりは非常にtellingの生活は、アメリカ合衆国です。

“Of these 55 parks, only ten are Canadian, but eight of them score above average. "これらの55公園、カナダのみ十アールが、それらによるスコア8人の平均を上回っています。 Sixty percent make it into the top quarter of the scoring range, versus a paltry 22 percent for the US 60 %のトップの4分の1にして、得点の範囲、対22 % 、米国は微々たる

Obviously it helps to be northern.北部明らかにされるのに役立ちます。 Parks with short seasons suffer less tourist trampling.短い季節に苦しむ公園観光trampling少ないです。 All four surveyed Alaska parks did well, too.アラスカ州のすべての4つの調査対象公園はええと、判明しました。 But there’s more to it.でも、それに他のことにしよう。 By law, Parks Canada must first protect the environment, whereas Congress demands the US National Park Service protect nature while also promoting outdoor recreation, dual mandates that can conflict when too many park-lovers show up.”法律により、公園カナダ第一、環境を保護する必要がありますが、米国議会の国立公園サービスを要求しても推進しながら自然を守る野外レクリエーション、デュアル、任務の数が多すぎます競合が発生することができる公園の愛好家が表示されます。 "

If the link above does not take you to the correct article, please visit the Discover page atされない場合は、上記のリンクから適切なサポートをしては、下記のページで発見 USAer usaer where you will find it in PDF format.どこにはそれをPDF形式です。

No Comments »コメントはありません»

Jul 17 2005 7月17 2005

Posted by投稿者 CyberCelt cybercelt under 〜の下に Uncategorized不思議な

What to Do in an RV?これを行うには、右心室は何ですか?

An RV works as a lake house, fish camp, beach condo, break room, restaurant, TV lounge, and more.湖の家の右心室の仕事をし、魚のキャンプ、ビーチコンドミニアム、休憩室、レストラン、テレビラウンジ、および他のです。 Wherever your are, you always have something to do.どこにしても、あなたはいつも何かを行う。 For those of us who have trouble thinking up a destination, take a look:私たちはそれらの思考するのに苦労するwho目的地、取るを見る:

Cruise the back roads.クルーズの後ろの道路です。
Park your RV at a day spa.公園にして右心室デイスパです。
Tour Civil War battlefields.ツアー内戦戦場です。

Find all the lighthouses or windmills within 100 miles.すべての灯台や風車に100マイルです。
See the Marfa lights, the next comet or meteor shower.詳細については、マーファ灯は、次の彗星や流星群です。
Migrate north or south with the birds or bats.北部や南部の移行の鳥やコウモリです。

Visit historical sites, caves or waterfalls in your area.歴史的なサイトを訪問、洞窟や滝、お住まいの地域です。
Watch a stock car race and make a weekend out of it.時計を対象にストックカーレースと週末にしてください。
Visit a spring training site for baseball or football.春のトレーニングサイトを訪問する野球やサッカーのようです。

Hit every golf course within 50 miltes.ヒットごとにゴルフコースに50 miltesです。
Discover your own secret fishing spot.釣り場自分の秘密を発見します。

No Comments »コメントはありません»

Next »次へ»